Перевод текста песни T'es beau tu sais - Patricia Kaas

T'es beau tu sais - Patricia Kaas
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни T'es beau tu sais , исполнителя -Patricia Kaas
Песня из альбома Kaas chante Piaf
в жанреЭстрада
Дата выпуска:04.11.2012
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписиRichard Walter Entertainment
T'es beau tu sais (оригинал)Ты красивый, ты знаешь. (перевод)
T’es beau, tu sais Ты красивая, ты знаешь
Et ça s’entend lorsque tu passes И ты слышишь это, когда проходишь
T’es beau, c’est vrai Ты прекрасна это правда
J’en suis plus belle quand tu m’embrasses Я красивее, когда ты меня целуешь
Je te dessine du bout des doigts: Я рисую тебя кончиками пальцев:
Ton front, tes yeux, tes yeux, ta bouche Твой лоб, твои глаза, твои глаза, твой рот
Comment veux-tu dessiner ça как ты хочешь это нарисовать
La main me tremble quand j’y touche Моя рука дрожит, когда я прикасаюсь к ней
T’es beau, mon grand Ты прекрасен, мой большой
Et moi, vois-tu, je suis si petite А я, видишь ли, я такой маленький
T’es beau tout le temps Ты прекрасна все время
Que ça me grandit quand j’en profite Что он растет, когда я пользуюсь этим.
Reste là, ne bouge pas Оставайтесь там, не двигайтесь
Laisse-moi t’imaginer Позвольте мне представить вас
T’as l’air d'être l'été Ты выглядишь как лето
Celui qui pleut jamais Тот, кто никогда не идет дождь
Reste là, bouge pas Оставайтесь там, не двигайтесь
Laisse-moi quand même t’aimer позволь мне все еще любить тебя
Je ne peux même pas penser я даже подумать не могу
Que je te méritais Что я заслужил тебя
T’es beau, tu sais Ты красивая, ты знаешь
Ça m’impressionne comme les églises Это впечатляет меня, как церкви
T’es beau, c’est vrai Ты прекрасна это правда
Jusqu'à ta mère qu’en est surprise Пока твоя мать не удивится
Tu me réchauffes et tu m’endors Ты согреваешь меня и усыпляешь
Tu fais soleil, tu fais colline Ты делаешь солнце, ты делаешь холм
Viens contre moi, il pleut dehors Иди ко мне, на улице дождь
Mon cœur éclate dans ma poitrine Мое сердце разрывается в груди
T’es beau partout Ты прекрасна везде
C’est trop facile d'être sincère Слишком легко быть искренним
T’es beau, c’est tout Ты красивая, вот и все
T’as pas besoin de la lumière Вам не нужен свет
Il était beau et c'était vrai Он был красив, и это было правдой
Mais la gosse ne le voyait pas Но ребенок этого не видел
Ses yeux perdus à tout jamais Его глаза потеряны навсегда
Il en pleurait он плакал
Quand il guidait ses pas Когда он направил свои шаги
T’es beau, tu sais Ты красивая, ты знаешь
T’es beau, c’est vrai Ты прекрасна это правда
T’es beau, tu sais Ты красивая, ты знаешь
T’es beau, c’est vraiТы прекрасна это правда
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: