| Kabaret (оригинал) | Кабаре (перевод) |
|---|---|
| Willkommen, bienvenue | Вилкоммен, добро пожаловать |
| Dans un monde décadent | В декадентском мире |
| Tout un jeu de séduction | Целая игра соблазнения |
| De sourires, de passions | Улыбок, страстей |
| Des histoires peu banales | Необычные истории |
| Qui mettent les hommes àgenoux | Кто ставит мужчин на колени |
| Enjôleuse et fatale, ma vie se joue | Кокетливая и фатальная, моя жизнь разыграна |
| Dans mon Kabaret | В моем кабаре |
| Sur des airs bien canailles | Под очень озорные мелодии |
| Je revis chaque soir | Я оживаю каждую ночь |
| Les peines de cœur, les désespoirs | Душевные боли, отчаяние |
| D’un rimeur de comptoir | Из встречного рифма |
| Un pianiste esseulé | Одинокий пианист |
| Un rien dévergondé | Бессмысленное ничто |
| Un violon sur la piste | Скрипка на дорожке |
| Et s'élance mon Kabaret | И парит мой Кабаре |
| Vous m’avez manqué | я скучаю по тебе |
| Du premier rang au dernier | От первого ряда до последнего |
| Toutes ces années sont passées | Все эти годы прошли |
| Aussi vite qu’un succès | Так быстро, как успех |
| Androgyne, j’apparais | Андрогинный, я выгляжу |
| Mon cœur ànu sur la scène | Мое голое сердце на сцене |
| Je me donne àvous | я отдаю себя тебе |
| Dans mon Kabaret | В моем кабаре |
| Et quand vont frapper les trois coups | И когда прозвучит три удара |
| Sentez mon cœur qui secoue | Почувствуй, как мое сердце дрожит |
| Sous mes yeux, d’un trait noir | Под глазами с черной линией |
| J’ai écrit mon Kabaret | Я написал свое Кабаре |
| Saluez les musiciens | Поприветствуйте музыкантов |
| Et les jongleurs de mots | И слово жонглеры |
| Je vous tire mon chapeau | снимаю шляпу перед тобой |
| Dans la nuit m’accompagne | Сопровождай меня в ночи |
| Cette mélodie oubliée. | Эта забытая мелодия. |
