Перевод текста песни Quand j'ai peur de tout - Patricia Kaas

Quand j'ai peur de tout - Patricia Kaas
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Quand j'ai peur de tout , исполнителя -Patricia Kaas
Песня из альбома: Rendez-vous
В жанре:Эстрада
Дата выпуска:27.04.2009
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписи:Sony

Выберите на какой язык перевести:

Quand j'ai peur de tout (оригинал)Когда я боюсь всего (перевод)
Des enfants qui s'élancent Дети, которые парят
Une même apparence Тот же внешний вид
Des éclats de soleil Всплески солнечного света
Des rayons d’innocence лучи невинности
Avant la prudence Перед осторожностью
Avant la malchance Перед неудачей
Des enfants pareils Детям это нравится
Y a-t-il un sort, un signe Есть ли заклинание, знак
Est-ce un doigt qui désigne Это указательный палец
Celle ou celui qui va Тот, кто идет
Renoncer pas à pas сдаваться шаг за шагом
Comment, qui sont-ils Как, кто они
Ces gens trop fragiles Эти люди слишком хрупкие
Qui ne savent pas кто не знает
Vivre quand tout lâche, quand tout casse, quand tout clash Живи, когда все сдается, когда все ломается, когда все сталкивается
Quand tous les blues ont sali ta raison, ta maison, tes saisons Когда весь блюз запачкал твой разум, твой дом, твои времена года
Quand tout est sombre, plus rien n’est doux Когда все темно, нет ничего сладкого
J’ai peur de tout я всего боюсь
Si ma vie je l’invente Если моя жизнь, я изобретаю это
Légère et insouciante Легкий и беззаботный
Je les croise au hasard натыкаюсь на них случайно
Dans les rues dans les bars На улицах в барах
Fatigues, dociles Уставший, послушный
Ailleurs immobiles В другом месте неподвижно
Je ressens tout ca, tout ce froid Я чувствую все это, весь этот холод
Cette intime fracture Этот интимный перелом
Cette lézarde au mur Эта трещина в стене
Je la sais, elle est là Я знаю ее, она там
Toujours au fond de moi Всегда внутри меня
Et parfois je coule И иногда я тону
Comme une pierre qui roule Как катящийся камень
Qui roule si bas Кто едет так низко
Si bas… quand tout lâche, quand tout casse, quand tout clash Так низко... когда все сдается, когда все ломается, когда все сталкивается
Quand tous les blues ont sali ta raison, ta maison, tes saisons Когда весь блюз запачкал твой разум, твой дом, твои времена года
Quand tout est sombre, plus rien n’est doux Когда все темно, нет ничего сладкого
Quand j’ai peur de tout Когда я всего боюсь
Si j’avais pu m’enfermer dans tes bras Если бы я мог запереться в твоих руках
M’enfermer, me protéger Запри меня, защити меня
Mais où es-tu dans ces moments la Но где ты в эти моменты
Qui pourrait m’apaiser?Кто мог успокоить меня?
Oh… Ой…
Vivre quand tout lâche, quand tout casse, quand tout clash Живи, когда все сдается, когда все ломается, когда все сталкивается
Quand tous les blues ont sali ta raison, ta maison, tes saisons Когда весь блюз запачкал твой разум, твой дом, твои времена года
Quand tout est sombre, plus rien n’est doux Когда все темно, нет ничего сладкого
J’ai peur de tout я всего боюсь
J’ai peur de tout, si peur de tout, si peur de… Я всего боюсь, так всего боюсь, так боюсь...
Tous les blues ont sali ta raison, ta maison, tes saisons Весь блюз загрязнил твой разум, твой дом, твои времена года.
Quand tout est sombre, plus rien n’est doux Когда все темно, нет ничего сладкого
Et parfois quand je coule, comme une pierre qui roule И иногда, когда я тону, как катящийся камень
J’ai peur de tout я всего боюсь
J’ai peur de tout я всего боюсь
J’ai peur de toutя всего боюсь
Рейтинг перевода: 4.8/5|Голосов: 2

Поделитесь переводом песни:

Оставить комментарий

Комментарии:

Ю
06.08.2024
Немного загадочно, но гармонично и как всегда, красиво

Другие песни исполнителя: