Перевод текста песни Et S'il Fallait Le Faire - Patricia Kaas

Et S'il Fallait Le Faire - Patricia Kaas
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Et S'il Fallait Le Faire , исполнителя -Patricia Kaas
В жанре:Эстрада
Дата выпуска:17.06.2009
Язык песни:Французский

Выберите на какой язык перевести:

Et S'il Fallait le Faire* (оригинал)Если так было бы нужно (перевод)
S'il fallait le faire, j'arreterais la terreЕсли так было бы нужно, я остановила бы землю,
J' teindrais la lumire, que tu restes endormiЯ бы выключила свет, чтобы не разбудить тебя.
S'il fallait pour te plaire lever des vents contrairesЕсли бы ты попросил, я бы подняла бурю
Dans un desert sans vie, je trouverais la merИ нашла море в безжизненной пустыне….
  
Et s'il fallait le faire, j'arreterais la pluieЕсли нужно, я бы остановила дождь,
Elle fera demi-tour le reste de nos viesЧтобы он больше не вернулся в нашу жизнь.
S'il fallait pour te plaire t'ecouter chaque nuitЕсли тебе это было бы приятно, я бы слушала каждую ночь,
Quand tu parles d'amour, j'en parlerais aussiКак ты говоришь о любви, и сама о ней бы говорила….
  
Que tu regardes encore dans le fond de mes yeuxИ ты по-прежнему смотришь в глубину моих глаз
Que tu y vois encore le plus grand des grands feuxИ видишь там величайший из всех пожаров,
Et que ta main se colle sur ma peau, ou elle veutИ твоя рука касается меня там, где нужно….
Un jour si tu t'envoles, je suivrais, si je peuxЕсли однажды ты улетишь, я полечу следом, если это возможно….
  
Et s'il fallait le faire, je repousserais l'hiverЕсли тебе так было бы нужно, я бы разлюбила зиму, чтобы взамен
A grands coups de printemps et de longs matins clairsНаслаждаться буйным цветением весны и долгими ясными рассветами….
S'il fallait pour te plaire, j'arrκterais le tempsВ угоду тебе, я бы остановила время,
Que tous tes mots d'hier restent moi maintenantЧтобы однажды сказанные тобой слова всегда были со мной ….
  
Que je regarde encore dans le bleu de tes yeuxИ я по-прежнему смотрю в синеву твоих глаз,
Que tes deux mains encore se perdent dans mes cheveuxПока ты проводишь руками по моим волосам.
Je ferai tout plus grand et si c'est trop ou peuЯ сделаю так, чтобы всего было в меру, а не больше или меньше.
J'aurais tort tout le temps, si c'est a que tu veuxЯ всегда буду неправой, если ты этого захочешь….
  
Je veux bien tout donner, si seul'ment tu y croisЯ, правда, хочу всё отдать, если бы ты поверил в это!
Mon c'eur veut bien saigner, si seul'ment tu le voisМоё сердце хочет истекать кровью, если бы ты это понял!
Jusqu' n'tre plus rien que l'ombre de tes nuitsПока я стала не более, чем тенью твоих ночей,
Jusqu'tre plus rien qu'une ombre qui te suitПока я стала не более, чем твоей тенью…
  
Et s'il fallait le faireЕсли так было бы нужно...
  

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: