Перевод текста песни Les mannequins d'osier - Patricia Kaas

Les mannequins d'osier - Patricia Kaas
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Les mannequins d'osier, исполнителя - Patricia Kaas. Песня из альбома Carnets de scène, в жанре Эстрада
Дата выпуска: 19.07.2010
Лейбл звукозаписи: Sony
Язык песни: Французский

Les Mannequins D'osier

(оригинал)
(перевод на русский)
--
Faudrait pouvoir jeterа пустой манекен
Tous les mannequins d'osierнадо бросить с моста,
Du haut d'un grand pontон из прошлого тень...
Ces fantômes oubliéaи придёт новый день
Ces ombres du passéи другая мечта,
Qui nous espionnent.
--
Faudrait pouvoir brûlerэту тень наших встреч
Les visages adorésи забыть навсегда,
De notre enfanceновый мир поднимать
Marcher d'un pas légerбудет солнце опять
Vers le soleil qui vientи другая звезда,
Un insouciance
--
Et les regarder passerнаши прошлые дни,
Sur la rivière gelée
--
Faudrait pouvoir jeterа пустой манекен
Tous les mannequins d'osierнадо бросить с моста,
Du haut d'un grand pontэтой кукле нужны
Comme les poupées casséesтолько старые сны,
Les pierrots abîmésаксиома проста,
De la mémoire.
--
Faudrait pouvoir rayerимена прошлых дней
Les prénoms murmurésи ненужные сны,
Dans sa jeunesseи дорога назад,
Et savoir oublierи печали глаза
Les yeux et les baisersчем-то нежным полны...
De la tendresse
--
Et les regarder passerнаши прошлые дни...
Sur la rivière gelée
--

Les Mannequins D'osier

(оригинал)

Плетеные манекены

(перевод на русский)
Faudrait pouvoir jeterСледовало бы сбросить
Tous les mannequins d'osierВсех плетеных манекенов
Du haut d'un grand pontС высокого моста.
Ces fantômes oubliésЭтих позабытых призраков,
Ces ombres du passéЭтих теней прошлого,
Qui nous espionnent.Что выслеживают нас.
--
Faudrait pouvoir brûlerСледовало бы суметь сжечь
Les visages adorésСтоль любимые образы
De notre enfanceИз нашего детства;
Marcher d'un pas légerПойти легким шагом
Vers le soleil qui vientНавстречу восходящему солнцу,
Un insoucianceНесущему беспечность.
--
Et les regarder passer...И смотреть, как они* проплывают
Sur la rivière geléeПо застывающей реке...
--
Faudrait pouvoir jeterСледовало бы сбросить
Tous les mannequins d'osierВсех плетеных манекенов
Du haut d'un grand pontС высокого моста,
Comme les poupées casséesСловно сломанных кукол,
Les pierrots abîmésИзувеченных клоунов
De la mémoire.Нашей памяти...
--
Faudrait pouvoir rayerСледовало бы суметь вычеркнуть из памяти
Les prénoms murmurésШепот имен
Dans sa jeunesseМолодых лет,
Et savoir oublierИ суметь забыть
Les yeux et les baisersГлаза и поцелуи
De la tendresseНежности.
--
Et les regarder passer...И смотреть, как они* проплывают
Sur la rivière geléeПо застывающей реке...
--

Les mannequins d'osier

(оригинал)
Faudrait pouvoir jeter
Tous les mannequins d’osier
Du haut d’un grand pont
Ces fantômes oubliés
Ces ombres du passé
Qui nous espionnent
Faudrait pouvoir brûler
Les visages adorés
De notre enfance
Marcher d’un pas léger
Vers le soleil qui vient
Un insouciance
Et les regarder passer
Sur la rivière gelée
Faudrait pouvoir jeter
Tous les mannequins d’osier
Du haut d’un grand pont
Comme les poupées cassées
Les pierrots abîmés
De la mémoire
Faudrait pouvoir rayer
Les prénoms murmurés
Dans sa jeunesse
Et savoir oublier
Les yeux et les baisers de la tendresse
Et les regarder passer
Sur la rivière gelée
Et les regarder passer
Sur la rivière gelée
Et les regarder passer
Et les regarder passer
Sur la rivière gelée

Плетеные манекены

(перевод)
Должен уметь бросать
Все плетеные манекены
С вершины большого моста
Эти забытые призраки
Эти тени из прошлого
кто шпионит за нами
Должен уметь гореть
Любимые лица
Из нашего детства
Прогулка налегке
К грядущему солнцу
беззаботный
И смотреть, как они проходят
На замерзшей реке
Должен уметь бросать
Все плетеные манекены
С вершины большого моста
как сломанные куклы
Поврежденные пьеро
Из памяти
Должен уметь царапать
Прошептанные имена
В молодости
И зная, как забыть
Глаза и поцелуи нежности
И смотреть, как они проходят
На замерзшей реке
И смотреть, как они проходят
На замерзшей реке
И смотреть, как они проходят
И смотреть, как они проходят
На замерзшей реке
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Не позвонишь ft. Patricia Kaas 2009
Vénus des abribus 2010
Il me dit que je suis belle 2009
Mademoiselle chante le blues 2009
Ceux qui n'ont rien 2009
Kabaret 2009
Et S'il Fallait Le Faire 2009
Le mot de passe 1999
Adèle 2016
Elle voulait jouer cabaret 2021
Padam, padam 2012
Avec le temps 2012
Hôtel Normandy 2009
Ma Liberte Contre La Tienne 2012
Quand j'ai peur de tout 2009
Madame tout le monde 2016
Kennedy Rose 2010
Mon chercheur d'or 2012
Sans tes mains 2016
Entrer dans la lumière 2009

Тексты песен исполнителя: Patricia Kaas