| Y aura des bateaux sur la mer
| В море будут корабли
|
| Du sable dans nos pull-over
| Песок в наших свитерах
|
| Y aura le vent, le vent d’automne
| Будет ветер, осенний ветер
|
| Y aura le temps, le temps qui sonne
| Будет время, время, которое ударит
|
| Y aura des enfants sur la plage
| На пляже будут дети
|
| Du soleil lourd d’avant orage
| Солнце перед грозой
|
| On aura tout ce temps passe
| У нас будет все это время
|
| Et un vieux chien a caresser
| И старая собака, чтобы погладить
|
| Il restera de nos amours
| Он останется нашей любовью
|
| Une chambre mauve au petit jour
| Фиолетовая комната на рассвете
|
| Et des mots que tu m’avais dits
| И слова, которые ты сказал мне
|
| Hotel Normandy
| Нормандия Отель
|
| Il restera de notre histoire
| Это останется в нашей истории
|
| Des guitares rock, un piano noir
| Рок-гитары, черное пианино
|
| Le fantome de David Bowie
| Призрак Дэвида Боуи
|
| Hotel Normandy
| Нормандия Отель
|
| J’aurai une ancienne limousine
| У меня будет старый лимузин
|
| Des disques d’or dans mes vitrines
| Золотые пластинки в моих окнах
|
| On ira toujours faire un tour
| Мы всегда будем кататься
|
| Sur la jetee, au petit jour
| На причале на рассвете
|
| Les vagues auront garde ce charme,
| Волны сохранят это очарование,
|
| Qui nous mettaient du vague a l’ame
| Что заставило нас чувствовать себя расплывчато
|
| Y aura l’ennui des grandes personnes
| Будет взрослая скука
|
| Et puis le temps, le temps qui sonne
| И тогда время, время, которое поражает
|
| Au Refrain | На хор |