Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Mademoiselle chante le blues, исполнителя - Patricia Kaas. Песня из альбома Rendez-vous, в жанре Эстрада
Дата выпуска: 27.04.2009
Лейбл звукозаписи: Sony
Язык песни: Французский
Mademoiselle Chante le Blues(оригинал) | Мадемуазель поёт блюз(перевод на русский) |
Y'en a qui élèvent des gosses | Есть люди, что воспитывают детишек |
au fond d'un H.L.M. | В недорогих квартирах, |
Y'en a qui roulent leurs bosses | Есть те, кто колесят |
du Brésil en Ukraine | Между Бразилией и Украиной, |
Y'en a qui font la noce du côté d'Angoulême | Есть те, кто устраивает свадьбу у берега Ангулема. |
Et y'en a qui en peuvent plus | Есть те, кто может по-прежнему еще |
de jouer les sex-symbols | Сделать вид, что он секс-символ, |
Y'en a qui vendent l'amour | Есть те, кто продают любовь |
au fond de leur bagnole | На задних сиденьях своих колымаг. |
- | - |
Mademoiselle chante le blues | Мадемуазель поет блюз, |
Soyez pas trop jalouses | Не скупитесь! |
Mademoiselle boit du rouge | Мадемуазель пьет красное, |
Mademoiselle chante le blues | Мадемуазель поет блюз! |
- | - |
Y'en a huit heures par jour | Есть люди, что по восемь часов в день |
qui tapent sur des machines | Печатают на машинке, |
Y'en a qui font la cour, | Есть те, кто ухаживают, |
masculine, féminine | Мужчины ли, женщины ли, |
Y'en a qui lèchent les bottes comme | Есть те, кто вылизывают сапоги так, |
on lèche des vitrines | Как вылизывают обычно витрины. |
Et y'en a même qui font du cinéma, | Есть даже те, кто делает кино, |
qu'on appelle Marilyne | Кого называют Мэрилин, |
Mais Marilyne Dubois | Но Мэрилин Дюбуа |
Sera jamais Norma Jean | Никогда не станет Нормой Джин, |
Faut pas croire que le talent, | Не нужно думать, что единственное, |
c'est tout ce qu'on s'imagine | о чем можно мечтать, — это талант. |
- | - |
Mademoiselle chante le blues | Мадемуазель поет блюз, |
Soyez pas trop jalouses | Не скупитесь! |
Mademoiselle boit du rouge | Мадемуазель пьет красное, |
Mademoiselle chante le blues | Мадемуазель поет блюз! |
- | - |
Elle a du gospel dans la voix et elle y croit | В ее голосе — госпел*, и она в это верит. |
- | - |
Y'en a qui se font bonne soeur, | Есть люди, что становятся монашкой, |
avocat, pharmacienne, | Адвокатом, фармацевтом, |
Y'en a qui ont tout dit | Есть те, для кого сказать |
quand elles ont dit je t'aime | "Я тебя люблю" значит всё, |
Y'en a qui sont vieilles filles | А есть те, кто остается старыми девами |
du côté d'Angoulême | С берегов Ангулема. |
Y'en a même qui jouent femmes libérées | Есть даже те, кто играет со «свободными» женщинами, |
Petit joint et gardénal, | Косячками и гарденалом** |
qui mélangent vie en rose et image d'épinal | Кто путает жизнь в розовом цвете с картинками Эпиналя, |
Qui veulent se faire du bien | Те, кто хочет, чтоб ему было хорошо, |
Sans jamais se faire du mal | Никогда не испытывая боли... |
- | - |
Mademoiselle chante le blues | Мадемуазель поет блюз, |
Soyez pas trop jalouses | Не скупитесь! |
Mademoiselle boit du rouge | Мадемуазель пьет красное, |
Mademoiselle chante le blues | Мадемуазель поет блюз! |
- | - |
Mademoiselle chante le blues(оригинал) |
Y’en a qui élèvent des gosses au fond des HLM |
Y’en a qui roulent leurs bosses du Brésil en Ukraine |
Y’en a qui font la noce du côté d’Angoulême |
Et y’en a qui en peuvent plus de jouer les sex symbols |
Y’en a qui vendent l’amour au fond de leur bagnole |
Mademoiselle chante le blues |
Soyez pas trop jalouses |
Mademoiselle boit du rouge |
Mademoiselle chante le blues |
Y’en a huit heures par jour qui tapent sur des machines |
Y’en a qui font la cour masculine féminine |
Y’en a qui lèchent les bottes comme on lèche des vitrines |
Et y’en a même qui font du cinéma, qu’on appelle Marilyn |
Mais Marilyn Dubois s’ra jamais Norma Jean |
Faut pas croire que l’talent c’est tout c’qu’on s’imagine |
Mademoiselle chante le blues |
Soyez pas trop jalouses |
Mademoiselle boit du rouge |
Mademoiselle chante le blues |
Elle a du gospel dans la voix et elle y croit |
Y’en a qui s’font bonne soeur, avocat, pharmacienne |
Y’en a qui ont tout dit quand elles ont dit «Je t’aime» |
Y’en a qui sont vieilles filles du côté d’Angoulême |
Y’en a même qui jouent femmes libérées |
Petit joint et gardénal |
Qui mélangent vie en rose et image d'Épinal |
Qui veulent se faire du bien sans jamais s’faire du mal |
Mademoiselle chante le blues |
Soyez pas trop jalouses |
Mademoiselle boit du rouge |
Mademoiselle chante le blues |
Elle a du gospel dans la voix et elle y croit |
Mademoiselle chante le blues, le blues |
Mademoiselle chante le blues |
Мадемуазель поет блюз(перевод) |
Есть те, кто воспитывает детей на дне HLM |
Есть те, кто катает свои шишки из Бразилии в Украину |
Есть те, у кого свадьба недалеко от Ангулема |
И есть те, кто больше не может играть секс-символы. |
Есть те, кто продает любовь на дне своей машины |
Мисс поет блюз |
Не будь слишком ревнивым |
Мисс пьет красное |
Мисс поет блюз |
Есть восемь часов в день, которые печатают на машинах |
Есть те, кто ухаживает за мужчиной, женщиной |
Есть те, кто лижет сапоги, как мы лижут окна. |
И есть даже те, кто снимает фильмы, зовут Мэрилин. |
Но Мэрилин Дюбуа никогда не будет Нормой Джин. |
Не верьте, что талант - это все, что мы себе представляем |
Мисс поет блюз |
Не будь слишком ревнивым |
Мисс пьет красное |
Мисс поет блюз |
У нее есть Евангелие в ее голосе, и она верит в это |
Есть такие, которые ведут себя как хорошие сестры, адвокаты, фармацевты. |
Некоторые сказали все это, когда сказали: «Я люблю тебя» |
Некоторые старые девы недалеко от Ангулема |
Есть даже те, кто играет раскрепощенных женщин. |
Малый тюлень и садовник |
Кто смешивает жизнь в розовом и образ Эпиналя |
Кто хочет делать добро, не причиняя себе вреда |
Мисс поет блюз |
Не будь слишком ревнивым |
Мисс пьет красное |
Мисс поет блюз |
У нее есть Евангелие в ее голосе, и она верит в это |
Мадемуазель поет блюз, блюз |
Мисс поет блюз |