Перевод текста песни Sans nous - Patricia Kaas

Sans nous - Patricia Kaas
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Sans nous , исполнителя -Patricia Kaas
Песня из альбома: Patricia Kaas
В жанре:Эстрада
Дата выпуска:10.11.2016
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписи:Richard Walter Entertainment, Warner Music France

Выберите на какой язык перевести:

Sans nous (оригинал)Без нас (перевод)
Je regarde la vie passer dehors Я смотрю, как жизнь проходит снаружи
Et tu es toujours là en moi И ты все еще здесь, во мне
Je regarde le monde qui tourne encore Я смотрю, как мир все еще вращается
Et qui ne s‘arrête pas sans toi И это не останавливается без тебя
Chaque jour nos histoires qui me Каждый день наши истории, которые
Chaque jour le manque qui me braque Каждый день недостаток, который сдерживает меня
Chaque jour l'écart qui grandit depuis nous Каждый день разрыв, который растет от нас
Et l’amour qui s’accroche malgré tout И любовь, которая цепляется, несмотря ни на что
Sans nous Без нас
Ma vie est un combat que je mène debout Моя жизнь - это борьба, в которой я сражаюсь стоя
Sans nous Без нас
J’ai les pieds dans le vide у меня ноги в воздухе
Et si je m’accroche à la vie И если я цепляюсь за жизнь
J’ai peur de t’oublier я боюсь забыть тебя
Et je veux te garder И я хочу удержать тебя
L’important ce que te disent les gens Важно, что люди говорят вам
C’est de laisser le temps t’effacer de là, pas à pas Это позволяет времени смыть тебя шаг за шагом
Et tu seras vivant tant que les gens t'évoquent И ты будешь жив, пока о тебе говорят
Et tant que je serai là, pour ça И пока я здесь для этого
Chaque jour je parle je parle de toi Каждый день я говорю, я говорю о тебе
Chaque jour je pense au son de ta voix Каждый день я думаю о звуке твоего голоса
Chaque jour l'écart grandit depuis nous С каждым днем ​​от нас растет разрыв
Et l’amour qui s’accroche malgré tout И любовь, которая цепляется, несмотря ни на что
Sans nous Без нас
Ma vie est un combat que je mène debout Моя жизнь - это борьба, в которой я сражаюсь стоя
Sans nous Без нас
J’ai les pieds dans le vide у меня ноги в воздухе
Et si je m’accroche à la vie И если я цепляюсь за жизнь
J’ai peur de t’oublier я боюсь забыть тебя
Et je veux te garder te garder И я хочу, чтобы ты держал тебя
Désormais pour moi le courage ce sera Отныне для меня мужество будет
De continuer à vivre avec ton visage en marque-page de mon livre Продолжать жить с твоим лицом как закладкой в ​​моей книге
Jusqu’au bout До конца
Sans nous Без нас
L’horizon se dessine tantôt par dessus tantôt par dessous Горизонт рисует иногда выше иногда ниже
Sans nous Без нас
C’est pas la raison qui décide et si je m’accroche à la vie Это не причина решает, и если я цепляюсь за жизнь
Si à nouveau je lui souris Если я снова улыбнусь ей
Je jour ou je t’oublie Я день или я забуду тебя
Je serai guérie я вылечусь
Je serai guérieя вылечусь
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: