| J'étais toute seule sur l’autoroute
| Я был совсем один на шоссе
|
| J’en étais à deux heures de pluie
| Я был в двух часах от дождя
|
| Et je m’disais y’a aucun doute
| И я подумал про себя, что нет никаких сомнений
|
| Me petite Patou t’es mal partie
| Мой маленький Пату, ты плохо начал
|
| Pas le moindre camion citerne
| Не последний автоцистерна
|
| Pas le lumière d’un restaurant
| Не свет ресторана
|
| Et je m’suis dit c’est bien ta veine
| И я сказал себе, что это твоя вена
|
| Dire que t’as même pas cinquante francs sur toi
| Сказать, что у тебя нет с собой даже пятидесяти франков
|
| Qu’est c’t as dans la tête
| Что у тебя на уме
|
| Qu’est c’t as dans la tête
| Что у тебя на уме
|
| Pour t’trouver toujours dis
| Чтобы найти, ты всегда говоришь
|
| Sur une autre planète
| На другой планете
|
| Sans boîte d’allumettes
| Без спичечного коробка
|
| A la tombée du jour
| С наступлением темноты
|
| J'étais plantée d’vant le studio
| Меня посадили перед студией
|
| En attendant mes musiciens
| Жду своих музыкантов
|
| J’avais envie d’un café chaud
| Я хотел горячего кофе
|
| J’regardais l’heure, j’rongeais mon frein
| Я смотрел на время, я жевал удила
|
| J’avais l’idée mais pas les mots
| У меня была идея, но не слова
|
| J’avais le couplet mais pas I’refraire
| У меня был стих, но не я,
|
| Quelqu’un m’a dit t’en fais pas trop
| Кто-то сказал мне, не волнуйся слишком много
|
| On enregistre que demain ça va
| Мы записываем, что завтра все в порядке
|
| Qu’est c’t’as dans la tête
| Что у тебя на уме
|
| T’es tellement distraite
| ты так рассеян
|
| Tu t’retrouv’ras toujours dis
| Вы всегда будете говорить
|
| Sur une vieille banquette
| На старой скамейке
|
| Effacée discrète
| Дискретный стертый
|
| En attendant ton tour
| В ожидании своей очереди
|
| En attendant ton tour
| В ожидании своей очереди
|
| J'étais assise dans la cuisine
| я сидел на кухне
|
| J’regardais les actualités
| я смотрел новости
|
| Après comme a dit la speakrine
| После того, как сказал спикер
|
| Y' a un film qu’il faut pas rater
| Есть фильм, который нельзя пропустить
|
| Alors je me suis mise au lit
| Так что я лег в постель
|
| J’ai débranché mon téléphone
| я отключил телефон
|
| Et puis le film m’a endormie
| А потом фильм усыпил меня
|
| Et toi ça fait deux heures qu’tu sonnes chez moi
| И ты звонишь мне в дверь уже два часа
|
| Qu’est c’t’as dans la tête
| Что у тебя на уме
|
| Qu’est c’t’as dans la tête
| Что у тебя на уме
|
| T’oublieras toujours dis
| Вы всегда будете забывать говорить
|
| D'être à l’heure et prête
| Быть вовремя и готовым
|
| Pour un dîner d’fête
| Для праздничного ужина
|
| Pour une histoire d’amour
| Для истории любви
|
| Qu’est c’t’as dans la tête
| Что у тебя на уме
|
| Qu’est c’t’as dans la tête
| Что у тебя на уме
|
| T’oublieras toujours dis
| Вы всегда будете забывать говорить
|
| Sur une autre planète
| На другой планете
|
| Sans boîte d’allumettes
| Без спичечного коробка
|
| A la tombée du jour
| С наступлением темноты
|
| Qu’est c’t’as dans la tête
| Что у тебя на уме
|
| Qu’est c’t’as dans la tête
| Что у тебя на уме
|
| T’oublieras toujours dis
| Вы всегда будете забывать говорить
|
| D'être à l’heure et prête
| Быть вовремя и готовым
|
| Pour un dîner d’fête
| Для праздничного ужина
|
| Pour un histoire d’amour | Для истории любви |