| Mon Piano Rouge (оригинал) | Мон Пиано Руж (перевод) |
|---|---|
| J’ai retrouvé le piano rouge | Я нашел красное пианино |
| A la maison d'été | В летнем домике |
| Mais j’ai oublié les chansons | Но я забыл песни |
| Toutes les sensations diffuses | Все диффузные ощущения |
| Une à une me reviennent | Один за другим возвращайся ко мне |
| Et toute la chaleur de l'été | И весь летний зной |
| Sur mes paupières clauses | На моих веках статьи |
| Je le reconnais du bout des doigts | Я узнаю это на кончиках пальцев |
| Mon piano rouge | Мое красное пианино |
| Touche après touche | Ключ за ключом |
| Souffle après souffle | вдох за вдохом |
| Mes mains glissent | Мои руки соскальзывают |
| Blanche après noir | белый после черного |
| Sur ta peau d'ébène | На твоей черной коже |
| Sur tes touches d’ivoire | На ваших ключах из слоновой кости |
| Et doucement reprennent | И мягко возобновить |
| Les manières d’autrefois | Пути старых |
| Il te faudra apprendre | Вам придется научиться |
| A jouer à tâtons | играть наощупь |
| Les notes qui font résonner | Ноты, которые резонируют |
| Moderato Cantabile | Модерато Кантабиле |
| Pour bien jouer | играть хорошо |
| Il faut s’abandonner | Вы должны сдаться |
| Et lentement se laisser porter | И медленно отпускай |
| Il y a un tourbillon | Там вихрь |
| Où les notes lentes et claires | Где медленные и четкие ноты |
| Coulent dans la nuit profonde | Поток в глубокую ночь |
| Il y a une douce ronde | Есть сладкий раунд |
| Et je me laisse emporter | И я увлекаюсь |
| Il y a un piano rouge | Есть красное пианино |
| Derrière la porte clause | пункт за дверью |
| Et quand tu joues | И когда вы играете |
| Je te laisse m’emporter | Я позволю тебе забрать меня |
| Mon piano rouge | Мое красное пианино |
