
Дата выпуска: 12.05.1999
Лейбл звукозаписи: Richard Walter Entertainment
Язык песни: Французский
Et je m'en veux(оригинал) |
J’ai jamais su dire je t’aime |
Et je m’en veux tellement parfois |
Que ça te fasse de la peine |
De passer à côté de ça |
Mais j’ai bien trop de mémoire |
Pour simplement pouvoir le dire |
Les contes de fées sont des histoires |
Qu’on raconte pour vous endormir |
Et je m’en veux du mal que j’t’ai fait |
J’m’en veux du mal que t’as pour moi |
Ton regard qui brille, je le connais |
Je m’en veux de t’en vouloir comme ça |
Mais c’est plus fort que moi |
Je n’arrive pas à te rendre |
Tout cet amour que tu me donnes |
J’ai beau vouloir m’en défendre |
Les souvenirs vous emprisonnent |
Rien ne se répare, ni ne se rattrape |
Et encore moins quelques secondes |
Mais sache que si je t’aime, non ce n’est pas |
Seulement pour m’avoir mise au monde |
Et je m’en veux du mal que j’t’ai fait |
J’m’en veux du mal que t’as pour moi |
Ton sourire triste, je le connais |
Je m’en veux de t’en vouloir comme ça |
Mais c’est plus fort que moi |
Et je m’en veux |
J’m’en veux du mal que j’t’ai fait |
Mais c’est plus fort que moi |
J’ai jamais su dire je t’aime |
Même à ceux que tu n’aimais pas |
Pourquoi on en revient toujours aux mêmes |
Rancunes qu’on a au fond de soi |
Je ne voudrais pas passer à côté |
De mots aussi simples que ça |
Un jour je te les dirai |
Avant que l’amour ne soit trop tard |
И я виню себя(перевод) |
Я никогда не знал, как сказать, что я люблю тебя |
И я иногда так сильно виню себя |
что тебе больно |
Пропустить это |
Но у меня слишком много памяти |
Просто чтобы иметь возможность сказать |
Сказки - это истории |
Что мы говорим, чтобы усыпить вас |
И я виню себя за вред, который я причинил тебе |
Я сожалею о плохом, что у тебя есть для меня. |
Твой сияющий взгляд, я это знаю |
Я виню себя за то, что обижаюсь на тебя так |
Но это сильнее меня |
я не могу добраться до тебя |
Вся эта любовь, которую ты даешь мне |
Как бы я ни хотел защищаться |
Воспоминания ловят вас |
Ничто не может быть отремонтировано или восполнено |
Не говоря уже о нескольких секундах |
Но знай, что если я тебя люблю, то нет |
Только за то, что родила меня |
И я виню себя за вред, который я причинил тебе |
Я сожалею о плохом, что у тебя есть для меня. |
Твоя грустная улыбка, я знаю это |
Я виню себя за то, что обижаюсь на тебя так |
Но это сильнее меня |
И я виню себя |
Я виню себя за вред, который я причинил тебе |
Но это сильнее меня |
Я никогда не знал, как сказать, что я люблю тебя |
Даже тем, кто вам не нравился |
Почему мы всегда возвращаемся к тому же |
обиды, которые у нас есть глубоко внутри |
я бы не хотел пропустить это |
Такие простые слова |
Однажды я скажу тебе |
Пока любовь не опоздала |
Название | Год |
---|---|
Не позвонишь ft. Patricia Kaas | 2009 |
Vénus des abribus | 2010 |
Il me dit que je suis belle | 2009 |
Mademoiselle chante le blues | 2009 |
Ceux qui n'ont rien | 2009 |
Kabaret | 2009 |
Et S'il Fallait Le Faire | 2009 |
Le mot de passe | 1999 |
Adèle | 2016 |
Elle voulait jouer cabaret | 2021 |
Padam, padam | 2012 |
Avec le temps | 2012 |
Hôtel Normandy | 2009 |
Ma Liberte Contre La Tienne | 2012 |
Les mannequins d'osier | 2010 |
Quand j'ai peur de tout | 2009 |
Madame tout le monde | 2016 |
Kennedy Rose | 2010 |
Mon chercheur d'or | 2012 |
Sans tes mains | 2016 |