Перевод текста песни Coeurs brisés - Patricia Kaas

Coeurs brisés - Patricia Kaas
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Coeurs brisés, исполнителя - Patricia Kaas. Песня из альбома Carnets de scène, в жанре Эстрада
Дата выпуска: 19.07.2010
Лейбл звукозаписи: Sony
Язык песни: Французский

Coeurs brisés

(оригинал)
J’ai mis mon coeur
Dans une écharpe de laine
Jeté les fleurs
Des vases de porcelaine
Il va couler bien des jours
Sous le pont de notre amour
Sans que je puisse t’oubier
J’ai accroché
Des rideaux gris aux fenêtres
Et j’ai brûlé
Nos photos et tes lettres
L’amour est-il si pressé
De toujours vouloir s’en aller
Dites-moi si vous savez
Où s’en vont les coeurs brisés
Quand ils ont fini d aimer
Même si le temps passe
Rien ne te remplace
Mais saurons-nous un jour
Où donc la vie les emporte
Toutes ces amours mortes
Mais certains soirs
Malgré tout je te regrette
Et je me dis
Qu’il reste une chance, peut-être
Il a coulé bien des jours
Sous le pont de notre amour
Sans que je puisse t’oublier
Puisqu’au fond les coeurs brisés
N’ont jamais fini d aimer.
Même si le temps passe
Rien ne te remplace
Mais saurons-nous un jour
Où donc la vie les emporte
Toutes ces amours mortes

Разбитые сердца

(перевод)
я положил мое сердце
В шерстяном шарфе
Бросил цветы
фарфоровые вазы
Он будет течь много дней
Под мостом нашей любви
Без меня не могу забыть тебя
я зацепил
Серые шторы на окнах
И я сгорел
Наши фото и ваши письма
Любовь так спешит
Чтобы всегда хотелось уйти
Скажи мне, если ты знаешь
Куда идут разбитые сердца
Когда они перестанут любить
Даже если время проходит
Ничто не заменит тебя
Но узнаем ли мы когда-нибудь
Куда их ведет жизнь
Все эти мертвые любви
Но некоторые ночи
Несмотря ни на что, я сожалею о тебе
И я говорю себе
Может быть, еще есть шанс
Он тонул много дней
Под мостом нашей любви
Без меня не могу забыть тебя
Потому что в глубине души разбитые сердца
Никогда не переставали любить.
Даже если время проходит
Ничто не заменит тебя
Но узнаем ли мы когда-нибудь
Куда их ведет жизнь
Все эти мертвые любви
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Не позвонишь ft. Patricia Kaas 2009
Vénus des abribus 2010
Il me dit que je suis belle 2009
Mademoiselle chante le blues 2009
Ceux qui n'ont rien 2009
Kabaret 2009
Et S'il Fallait Le Faire 2009
Adèle 2016
Padam, padam 2012
Le mot de passe 1999
Elle voulait jouer cabaret 2021
Hôtel Normandy 2009
Ma Liberte Contre La Tienne 2012
Madame tout le monde 2016
Quand j'ai peur de tout 2009
Les mannequins d'osier 2010
Avec le temps 2012
Kennedy Rose 2010
La maison en bord de mer 2016
Ou Sont Les Hommes 2012

Тексты песен исполнителя: Patricia Kaas