| Ostajem bez posljednjeg oslonca
| Я остаюсь без последней опоры
|
| Odlaze i zadnja kola ispred Kavkaza
| Последняя машина перед Кавказом тоже уходит
|
| Grad se gasi sklapa oči, pospano
| Город уходит с закрытыми глазами, сонный
|
| Vrijeme da se kući krene, odlazim lagano
| Пора домой, я ухожу медленно
|
| Odjednom, niotkud, u pravi čas
| Внезапно, из ниоткуда, в нужное время
|
| Anđeo ili vrag i osmijeh na usnama
| Ангел или дьявол и улыбка на лице
|
| Ne traži dalje, uzalud, ja sve znam
| Не смотри дальше, зря я все знаю
|
| Vidim ti u očima, ti si sam, kao i ja
| Я вижу в твоих глазах, ты один, как и я
|
| Samo ona zna male tajne
| Только она знает маленькие секреты
|
| Samo ona zna noći sjajne
| Только она знает великие ночи
|
| Samo ona zna što mi treba
| Только она знает, что мне нужно
|
| Ona me osjeća
| она чувствует меня
|
| Samo ona zna male tajne
| Только она знает маленькие секреты
|
| Samo ona zna, noći sjajne
| Только она знает, великие ночи
|
| Samo ona zna što mi treba
| Только она знает, что мне нужно
|
| Ona me osjeća, sve do dna
| Она чувствует меня до самого дна
|
| Sve do dna!
| Весь путь до дна!
|
| Ne traži dalje, uzalud, ja sve znam…
| Не смотрите дальше, зря, я все знаю…
|
| Samo ona zna male tajne… | Только она знает маленькие секреты… |