Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Sarah Smiles, исполнителя - Panic! At The Disco. Песня из альбома Vices & Virtues, в жанре Иностранный рок
Дата выпуска: 17.03.2011
Лейбл звукозаписи: Fueled By Ramen
Язык песни: Английский
Sarah Smiles(оригинал) | Сара улыбается(перевод на русский) |
I was fine, just a guy living on my own, | У меня всё было прекрасно, я был обычным парнем, жил один |
Waiting for the sky to fall. | В ожидании конца света. |
Then you called and changed it all, Doll. | Но вдруг ты позвонила и изменила всё, куколка. |
- | - |
Velvet lips and the eyes to pull me in. | Бархатные губы и глаза, в которых я утонул; |
We both know you'd already win. | Мы оба знаем, что победа уже за тобой. |
Mm, your original sin. | Ммм, твой первородный грех... |
- | - |
You fooled me once with your eyes, now, honey, | Сначала ты одурманила меня своими глазами — сейчас, милая, |
You fooled me twice with your lies, and I say, | Затем ты вскружила мне голову своей ложью, и я говорю: |
- | - |
[Chorus:] | [Припев:] |
Sarah smiles like Sarah doesn't care, | Сара улыбается так, будто Саре всё равно, |
She lives in her world, so unaware. | Она живет в своём мире, таком невинном. |
Does she know that my destiny lies with her? | Знает ли она, что моя судьба — рядом с ней? |
Sarah, | Сара, |
(Sarah, Sarah, Sarah) | |
Oh Sarah, | О Сара, |
(Sarah) | |
are you saving me? | Намерена ли ты меня спасти? |
- | - |
Waking up to a kiss and you're on your way. | Я проснулся в ожидании поцелуя, а ты уже ушла... |
I'd really hoped that you would stay, | Я ведь в самом деле надеялся, что ты останешься, |
But you left and went your own way, Babe. | Но ты меня покинула и пошла своей дорогой, детка. |
- | - |
I don't mind, take your time, I got things to do | Я не возражаю, не торопись, мне есть чем заняться, |
Besides sit-around-and-wait-for-you. | Кроме того, чтобы сидеть без дела и ждать тебя. |
Oh and I hope you do too. | О, и я надеюсь, что и тебе тоже. |
- | - |
You fooled me once with your eyes, now, honey, | Сначала ты одурманила меня своими глазами — сейчас, милая, |
You fooled me twice with your lies, and I say, | Затем ты вскружила мне голову своей ложью, и я говорю: |
- | - |
[Chorus:] | [Припев:] |
Sarah smiles like Sarah doesn't care, | Сара улыбается так, будто Саре всё равно, |
She lives in her world, so unaware. | Она живет в своём мире, таком невинном. |
Does she know that my destiny lies with her? | Знает ли она, что моя судьба — рядом с ней? |
Sarah, | Сара, |
Oh Sarah, | О Сара, |
are you saving me? | Намерена ли ты меня спасти? |
- | - |
It's killing me inside! | Это убивает мою душу! |
Consuming all my time, | Занимая собой всё моё время, |
You've left me blind! | Ты сделала меня слепым! |
And when I think I'm right, | И когда я думаю, что прав, |
You strip away my pride, | Вы вырываешь у меня мою гордость, |
You cast it all aside, but I say, | Ты всё это отвергаешь, но я говорю: |
- | - |
[Chorus:] | [Припев:] |
Sarah smiles like Sarah doesn't care, | Сара улыбается так, будто Саре всё равно, |
She lives in her world so unaware. | Она живет в своём мире, таком невинном. |
Does she know that my destiny lies with her, | Знает ли она, что моя судьба — рядом с ней? |
Sarah, | Сара, |
(Sarah) | |
Oh Sarah, | О Сара, |
(Sarah) | |
are you saving me? | Намерена ли ты меня спасти? |
- | - |
Sarah Smiles(оригинал) |
I was fine, just a guy living on my own |
Waiting for the sky to fall |
Then you called and changed it all, Doll |
Velvet lips and the eyes to pull me in We both know you’d already win |
Oh, your original sin |
You fooled me once with your eyes, now, Honey |
You fooled me twice with your lies, and I say |
Sarah smiles like Sarah doesn’t care |
She lives in her world, so unaware |
Does she know that my Destiny lies with her? |
Sarah, Oh, Sarah |
Sarah, Oh, Sarah |
Oh Sarah (Sarah) |
Are you saving me? |
Waking up to a kiss and you’re on your way |
I’d really hoped that you would stay |
But you left and went your own way, Babe |
I don’t mind, take your time |
I got things to do besides sit-around-and-wait-for-you |
Oh, and I hope you do too |
Ohh, you fooled me once with your eyes, now, Honey |
You fooled me twice with your lies, and I say |
Sarah smiles like Sarah doesn’t care |
She lives in her world, so unaware |
Does she know that my Destiny lies with her? |
Sarah |
Oh, Sarah |
Are you saving me? |
And It’s killing me inside! |
Consuming all my time |
You’ve left me blind! |
And when I think I’m right, |
You strip away my pride |
You cast it all aside, |
But I say |
Sarah smiles like Sarah doesn’t care |
She lives in her world, so unaware |
Does she know that my Destiny lies with her? |
Sarah, Oh, Sarah |
Oh, Sarah (Sarah) |
Are you saving me? |
Сара улыбается(перевод) |
Я был в порядке, просто парень, живущий сам по себе |
Ожидание падения неба |
Потом ты позвонила и все изменила, кукла |
Бархатные губы и глаза, чтобы привлечь меня Мы оба знаем, что ты уже выиграешь |
О, твой первородный грех |
Ты обманул меня однажды своими глазами, теперь, дорогая |
Ты обманул меня дважды своей ложью, и я говорю |
Сара улыбается, как будто Саре все равно |
Она живет в своем мире, поэтому не подозревает |
Знает ли она, что моя судьба связана с ней? |
Сара, о, Сара |
Сара, о, Сара |
О Сара (Сара) |
Ты спасаешь меня? |
Просыпаешься от поцелуя, и ты уже в пути |
Я очень надеялся, что ты останешься |
Но ты ушел и пошел своей дорогой, детка |
Я не против, не торопитесь |
У меня есть дела, кроме того, чтобы сидеть и ждать тебя |
О, и я надеюсь, что ты тоже |
О, ты обманул меня однажды своими глазами, дорогая |
Ты обманул меня дважды своей ложью, и я говорю |
Сара улыбается, как будто Саре все равно |
Она живет в своем мире, поэтому не подозревает |
Знает ли она, что моя судьба связана с ней? |
Сара |
О, Сара |
Ты спасаешь меня? |
И это убивает меня внутри! |
Потребляя все мое время |
Вы оставили меня слепой! |
И когда я думаю, что я прав, |
Ты лишаешь меня гордости |
Вы отбрасываете все это в сторону, |
Но я говорю |
Сара улыбается, как будто Саре все равно |
Она живет в своем мире, поэтому не подозревает |
Знает ли она, что моя судьба связана с ней? |
Сара, о, Сара |
О, Сара (Сара) |
Ты спасаешь меня? |