Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Ready to Go (Get Me Out of My Mind), исполнителя - Panic! At The Disco. Песня из альбома Vices & Virtues, в жанре Иностранный рок
Дата выпуска: 17.03.2011
Лейбл звукозаписи: Fueled By Ramen
Язык песни: Английский
Ready to Go(оригинал) | Готов(перевод на русский) |
You've got these little things, | Есть некоторые мелочи, |
That you've been running from. | От которых ты бежишь; |
You either love it or guess you don't. | Они либо тебе нравятся, либо, думаю, наоборот. |
You're such a pretty thing, | Ты слишком прелестна, |
To be running from anyone. | Чтобы бежать от кого-либо, |
A vision with nowhere to go. | Мечта, которой некуда идти... |
- | - |
So tell me right now, | Так скажи мне прямо сейчас, - |
You think you're ready for it? | Думаешь, ты к этому готова? |
I wanna know why you got me going | Я хочу знать, почему я от тебя ухожу, |
So let's go, we'll take it out of here. | Так что пошли, давай уберёмся отсюда! |
I think I'm ready to leap. | Думаю, я готов к прыжку, |
I'm ready to live, | Я готов жить, |
- | - |
[Chorus:] | [Припев:] |
I'm ready to go-oh oh oh | Я готов! |
(Get me out of my mind) | , |
(Get me out of my mind) | , |
I'm ready to go-oh-oh-oh | Я готов! |
- | - |
You've got these little things | Есть некоторые мелочи, |
You wanted something for 'em. | Которых ты бы желала другим; |
You'll either get it or guess you won't. | Ты этого либо добьёшься, либо, думаю, нет. |
What does it really mean to get nothing from anyone? | Что на самом деле значит — не получать ничего и ни от кого? |
There's a million ways it could go. | Есть миллион способов это интерпретировать. |
- | - |
So tell me right now, | Так скажи мне прямо сейчас, - |
You think you're ready for it? | Думаешь, ты к этому готова? |
I wanna know why you got me going | Я хочу знать, почему я от тебя ухожу, |
So let's go, we'll take it out of here. | Так что пошли, давай уберёмся отсюда! |
I think I'm ready to leap, | Думаю, я готов к прыжку, |
I'm ready to live | Я готов жить, |
- | - |
[Chorus:] | [Припев:] |
I'm ready to go-oh oh oh | Я готов! |
(Get me out of my mind) | , |
(Get me out of my mind) | , |
I'm ready to go-oh-oh-oh | Я готов! |
- | - |
I think I'm ready, I think I know I'm ready | Я думаю, что готов; кажется, я знаю, что готов; |
I know, I think I'm ready, I think I know I'm ready | Я знаю, кажется, что готов; кажется, я знаю, что готов; |
I know, I think I'm ready, I think I know I'm ready | Я знаю, кажется, что готов; кажется, я знаю, что готов; |
I know, I think I'm ready, I think I know I'm ready | Я знаю, кажется, что готов; кажется, я знаю, что готов; |
- | - |
[Chorus:] | [Припев:] |
I'm ready to go-oh-oh-oh | Я готов действовать, |
(Get me out of my mind) | , |
(Get me out of my mind) | , |
I'm ready to go-oh-oh-oh | Я готов! |
- | - |
I'm ready to go-oh-oh-oh | Я готов действовать, |
(Get me out of my mind) | , |
(Get me out of my mind) | , |
(I think I'm ready, | (Я думаю, что готов; кажется, |
I think I know I'm ready, | Я знаю, что готов; |
I know I think I'm ready...) | Я знаю, кажется, я готов...), |
- | - |
I'm ready to go-oh-oh-oh | Я готов действовать, |
(Get me out of my mind) | , |
(Get me out of my mind) | , |
I'm ready to go-oh-oh-oh | Я готов действовать... |
Ready to Go (Get Me Out of My Mind)(оригинал) |
Oh-oh-oh-a-oh-oh, oh-oh-oh-a-oh-oh |
Oh-oh-oh-a-oh-oh, oh-oh-oh-a-oh-oh |
You’ve got these little things, |
That you’ve been running from. |
You either love it or guess you don’t. |
You’re such a pretty thing, |
To be running from anyone. |
A vision with nowhere to go. |
So tell me right now, |
You think you’re ready for it? |
I wanna know why you got me going |
So let’s go, We’ll take it out of here. |
I think I’m ready to leap. |
I’m ready to live, |
I’m ready to go-oh oh oh |
(Get me out of my mind) |
(Get me out of my mind) |
I’m ready to go-oh-oh-oh |
Oh-oh-oh-a-oh-oh, oh-oh-oh-a-oh-oh |
Oh-oh-oh-a-oh-oh, oh-oh-oh-a-oh-oh |
You’ve got these little things |
You wanted something for 'em. |
You’ll either get it or guess you won’t. |
What does it really mean to get nothing from anyone? |
There’s a million ways it could go. |
So tell me right now, |
You think you’re ready for it? |
I wanna know why you got me going |
So let’s go, We’ll take it out of here. |
I think I’m ready to leap, |
I’m ready to live |
I’m ready to go-oh oh oh |
(Get me out of my mind) |
(Get me out of my mind) |
I’m ready to go-oh-oh-oh |
Oh-oh-oh-a-oh-oh, oh-oh-oh-a-oh-oh |
Oh-oh-oh-a-oh-oh, oh-oh-oh-a-oh-oh |
(Ooooh) |
(Ooooh) |
I think I’m ready, I think I know I’m ready |
I know, I think I’m ready, I think I know I’m ready |
I know, I think I’m ready, I think I know I’m ready |
I know, I think I’m ready, I think I know I’m ready |
I’m ready to go-oh-oh-oh |
(Get me out of my mind) |
(Get me out of my mind) |
I’m ready to go-oh-oh-oh |
Oh-oh-oh-a-oh-oh, oh-oh-oh-a-oh-oh |
I’m ready to go-oh-oh-oh |
(Get me out of my mind) |
(Get me out of my mind) |
(I think I’m ready, I think I know I’m ready, I know I think I’m ready…) |
I’m ready to go-oh-oh-oh |
Oh-oh-oh-a-oh-oh, oh-oh-oh-a-oh-oh |
I’m ready to go-oh-oh-oh |
(Get me out of my mind) |
(Get me out of my mind) |
I’m ready to go |
Oh-oh-oh-a-oh-oh, oh-oh-oh-a-oh-oh |
Готов к работе (Выкинь Меня из головы)(перевод) |
О-о-о-а-о-о, о-о-о-о-о-о |
О-о-о-а-о-о, о-о-о-о-о-о |
У тебя есть эти мелочи, |
От которого ты бежал. |
Вы либо любите его, либо думаете, что нет. |
Ты такая хорошенькая, |
Убегать от кого-либо. |
Видение, в котором некуда идти. |
Так скажи мне прямо сейчас, |
Вы думаете, что готовы к этому? |
Я хочу знать, почему ты меня завел |
Так что пошли, мы уберем его отсюда. |
Думаю, я готов к прыжку. |
Я готов жить, |
Я готов идти-о-о-о |
(Вытащите меня из головы) |
(Вытащите меня из головы) |
Я готов идти-о-о-о |
О-о-о-а-о-о, о-о-о-о-о-о |
О-о-о-а-о-о, о-о-о-о-о-о |
У тебя есть эти мелочи |
Ты хотел что-то для них. |
Вы либо получите это, либо думаете, что не получите. |
Что на самом деле означает ничего не получать ни от кого? |
Это может быть миллион способов. |
Так скажи мне прямо сейчас, |
Вы думаете, что готовы к этому? |
Я хочу знать, почему ты меня завел |
Так что пошли, мы уберем его отсюда. |
Я думаю, что готов прыгнуть, |
я готов жить |
Я готов идти-о-о-о |
(Вытащите меня из головы) |
(Вытащите меня из головы) |
Я готов идти-о-о-о |
О-о-о-а-о-о, о-о-о-о-о-о |
О-о-о-а-о-о, о-о-о-о-о-о |
(Оооо) |
(Оооо) |
Я думаю, что готов, я думаю, что знаю, что готов |
Я знаю, я думаю, что готов, я думаю, что знаю, что готов |
Я знаю, я думаю, что готов, я думаю, что знаю, что готов |
Я знаю, я думаю, что готов, я думаю, что знаю, что готов |
Я готов идти-о-о-о |
(Вытащите меня из головы) |
(Вытащите меня из головы) |
Я готов идти-о-о-о |
О-о-о-а-о-о, о-о-о-о-о-о |
Я готов идти-о-о-о |
(Вытащите меня из головы) |
(Вытащите меня из головы) |
(Я думаю, что готов, я думаю, что знаю, что готов, я знаю, что думаю, что готов…) |
Я готов идти-о-о-о |
О-о-о-а-о-о, о-о-о-о-о-о |
Я готов идти-о-о-о |
(Вытащите меня из головы) |
(Вытащите меня из головы) |
Я готов идти |
О-о-о-а-о-о, о-о-о-о-о-о |