Перевод текста песни Nails for Breakfast, Tacks for Snacks - Panic! At The Disco

Nails for Breakfast, Tacks for Snacks - Panic! At The Disco
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Nails for Breakfast, Tacks for Snacks, исполнителя - Panic! At The Disco.
Дата выпуска: 26.09.2005
Язык песни: Английский

Nails for Breakfast, Tacks for Snacks

(оригинал)

Гвозди на завтрак, заклёпки в качестве закуски

(перевод на русский)
Watch your mouthСледи за тем, что говоришь
Oh, oh, ohо, о, о
Because your speech is slurred enoughПотому что твоя речь довольно невнятна
That you just might swallow your tongueНастолько, что ты просто можешь проглотить свой язык
I'm sure you'd want, want to give up the ghostЯ уверен, ты хотел, хотел испустить дух
With just a little more poise than thatВ состоянии чуть большего равновесия, чем сейчас
--
Or was it God who chokesБыл ли это Бог, который задыхается
In these situations, running late?В подобных ситуациях, опаздывая?
No, no, he called inНет, нет, его позвали
Or was it God who chokesБыл ли это Бог, который задыхается
In these situations, running late?В подобных ситуациях, опаздывая?
No, no, he called inНет, нет, его позвали
--
The hospice isХоспис —
A relaxing weekend getawayЭто короткий расслабляющий отпуск
Where you're a cut above all the restГде ты – нарушитель важнейшего — вечного покоя
Sick and sad patientsБольных и печальных пациентов
On first name basis with all the top physiciansКоторые на «ты» со всеми врачами
--
Prescribed pillsТаблетки прописаны
To offset the shakesПредотвращать конвульсии
To offset the pillsПредотвращать действие других таблеток
You know you should takeТы знаешь, что должен принимать их
It a day at a timeПо дням в определённое время
--
That's when you stu-stu-stutter something profoundКогда ты говоришь заикаясь нечто проникновенное
To the support on the lineПо телефону, ища поддержки
And with the way you've been talkingИ из-за твоей манеры говорить
Every word gets you a step closer to hellКаждое слово ещё на один шаг приближает тебя к аду
--
That's when you stu-stu-stutter something profoundКогда ты говоришь заикаясь нечто проникновенное
To the support on the lineПо телефону, ища поддержки
And with the way you've been talkingИ из-за твоей манеры говорить
Every word gets you a step closer to hellКаждое слово ещё на один шаг приближает тебя к аду
--
Prescribed pillsТаблетки прописаны,
To offset the shakesПредотвращать конвульсии
To offset the pillsПредотвращать действие других таблеток
You know you should takeТы знаешь, что должен принимать их
It a day at a timeПо дням в определённое время
--
Prescribed pillsТаблетки прописаны,
To offset the shakesПредотвращать конвульсии
To offset the pillsПредотвращать действие других таблеток
You know you should takeТы знаешь, что должен принимать их
It a day at a timeПо дням в определённое время
--
I amЯ
Alone in this bed, house, and headОдин в этой постели, доме и голове
And she never fixes thisИ она никогда не заостряет на этом своего внимания
But at least she...Но, по крайней мере, она…
--
I amЯ
Alone, in this bedroomОдин в этой спальне
She never fixes thisИ она никогда не заостряет на этом своего внимания
But at least she...Но, по крайней мере, она…
--
Prescribed pillsТаблетки прописаны
To offset the shakesПредотвращать конвульсии
To offset the pillsПредотвращать действие других таблеток
You know you should takeТы знаешь, что должен принимать их
It a day at a timeПо дням в определённое время
--
Prescribed pillsТаблетки прописаны,
To offset the shakesПредотвращать конвульсии
To offset the pillsПредотвращать действие других таблеток
You know you should takeТы знаешь, что должен принимать их
It a day at a timeПо дням в определённое время
--
The hospice isХоспис -
A relaxing weekend getawayЭто короткий расслабляющий отпуск
Where you're a cut above all the restГде ты – нарушитель важнейшего-вечного покоя
Sick and sad patientsБольных и печальных пациентов,
On first name basis with all the top physiciansКоторые на «ты» со всеми врачами
--

Nails for Breakfast, Tacks for Snacks

(оригинал)
Watch your mouth, oh, oh, oh
Because your speech is slurred enough
That you just might swallow your tongue
I’m sure you would want to give up the ghost
With just a little more poise than that
Or was it God who chokes in these situations
Running late?
Oh no, he called in
Or was it God who chokes in these situations
Running late?
Oh no, he called in
The hospice is
A relaxing weekend getaway where you’re a cut above all the rest
Sick and sad patients on first name basis
With all the top physicians
Prescribed pills
To offset the shakes, to offset the pills
You know you should
Take it a day at a time
That’s when you st-st-stutter something profound
To the support on the line
And with the way you’ve been talking
Every word gets you a step closer to hell
That’s when you st-st-stutter something profound
To the support on the line
And with the way you’ve been talking
Every word gets you a step closer to hell
Prescribed pills
To offset the shakes, to offset the pills
You know you should
Take it a day at a time
Prescribed pills
To offset the shakes, to offset the pills
You know you should
Take it a day at a time
I am
Alone in this bed, house, and head
And she never fixes this
But at least she
I am
Alone in this bed, ooh
She never fixes this
But at least she
Prescribed pills
To offset the shakes, to offset the pills
You know you should
Take it a day at a time
Prescribed pills
To offset the shakes, to offset the pills
You know you should
Take it a day at a time
The hospice is
A relaxing weekend getaway where you’re a cut above all the rest
Sick and sad patients on first name basis
With all the top physicians

Гвозди на завтрак, Гвозди на закуску

(перевод)
Следи за своим ртом, о, о, о
Потому что ваша речь достаточно невнятная
Что ты просто можешь проглотить свой язык
Я уверен, что вы хотели бы отказаться от призрака
С немного большей уравновешенностью, чем это
Или это Бог задыхался в таких ситуациях
Опаздываю?
О нет, он позвонил
Или это Бог задыхался в таких ситуациях
Опаздываю?
О нет, он позвонил
Хоспис
Расслабляющий отдых на выходных, где вы на голову выше всех остальных
Больные и грустные пациенты по имени
Со всеми лучшими врачами
Таблетки по рецепту
Чтобы компенсировать тряску, чтобы компенсировать таблетки
Вы знаете, что должны
Принимайте это через день
Это когда ты заикаешься что-то глубокое
В службу поддержки на линии
И с тем, как вы говорили
Каждое слово делает вас на шаг ближе к аду
Это когда ты заикаешься что-то глубокое
В службу поддержки на линии
И с тем, как вы говорили
Каждое слово делает вас на шаг ближе к аду
Таблетки по рецепту
Чтобы компенсировать тряску, чтобы компенсировать таблетки
Вы знаете, что должны
Принимайте это через день
Таблетки по рецепту
Чтобы компенсировать тряску, чтобы компенсировать таблетки
Вы знаете, что должны
Принимайте это через день
Я
Один в этой постели, доме и голове
И она никогда не исправляет это
Но по крайней мере она
Я
Один в этой постели, ох
Она никогда не исправит это
Но по крайней мере она
Таблетки по рецепту
Чтобы компенсировать тряску, чтобы компенсировать таблетки
Вы знаете, что должны
Принимайте это через день
Таблетки по рецепту
Чтобы компенсировать тряску, чтобы компенсировать таблетки
Вы знаете, что должны
Принимайте это через день
Хоспис
Расслабляющий отдых на выходных, где вы на голову выше всех остальных
Больные и грустные пациенты по имени
Со всеми лучшими врачами
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
House of Memories 2016
High Hopes 2018
The Greatest Show 2018
Emperor's New Clothes 2016
I Write Sins Not Tragedies 2005
Roaring 20s 2018
Casual Affair 2013
Don't Threaten Me with a Good Time 2016
LA Devotee 2016
Crazy = Genius 2016
Say Amen (Saturday Night) 2018
Into the Unknown 2019
Far Too Young to Die 2013
Victorious 2016
Nicotine 2013
The Ballad of Mona Lisa 2011
Lying Is the Most Fun a Girl Can Have Without Taking Her Clothes Off 2005
Let's Kill Tonight 2011
King of the Clouds 2018
Hurricane 2011

Тексты песен исполнителя: Panic! At The Disco