Перевод текста песни I Have Friends in Holy Spaces - Panic! At The Disco
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни I Have Friends in Holy Spaces , исполнителя - Panic! At The Disco. Песня из альбома Pretty. Odd., в жанре Иностранный рок Дата выпуска: 23.03.2008 Лейбл звукозаписи: Atlantic, Fueled By Ramen Язык песни: Английский
I Have Friends in Holy Spaces
(оригинал)
У меня есть друзья в "святых" местах
(перевод на русский)
You remind me of a former love that I once knew
Ты напомнила мне о любви, что я однажды знал,
And you carry a little piece with you
И несёшь ее частичку с собой.
We were holding hands walking through the middle of the street
Мы держались за руки, идя по центру улицы,
It's fine with me, I'm just taking in the scenery
Со мной все в порядке — я просто любуюсь декорациями.
-
-
[Chorus: 2x]
[Припев: 2 раза]
You remind me of a few of my famous friends
Ты напоминаешь мне нескольких моих знаменитых друзей,
Well, that all depends what you qualify as friends
Хотя, знаешь, все зависит от того, что ты понимаешь под словом "друг"
-
-
Take a chance, take your shoes off, dance in the rain
Используй свой шанс — снимай туфли и танцуй под дождем!
Yea, we're splashing around and the news spread all over town
Да, мы плещемся здесь, и эта новость разлетелась по всему городу.
I'm not complaining that it's raining, I'm just saying that I like it a lot
Я не жалуюсь, что идет дождь, я всего лишь сказал, что он мне очень нравится,
More than you think, if the sun would come out and sing with me
Намного больше чем ты думаешь. Если бы солнце выглянуло и спело со мной!
-
-
[Chorus: 2x]
[Припев: 2 раза]
-
-
I Have Friends in Holy Spaces
(оригинал)
You remind me of a former love
That I once knew
And you carry a little piece with you
We were holding hands walking through
The middle of the street, it’s fine with me
I’m just taking in the scenery
You remind me of a few of my famous friends
Well, that all depends what you qualify as friends
You remind me of a few of my famous friends
Well, that all depends what you qualify as friends
Take a chance, take your shoes off, dance in the rain
Yeah, we’re splashing around
And the news spread all over town
I’m not complaining that it’s raining
I’m just saying that I’d like it a lot more than you’d think
If the sun would come out and sing with me
You remind me of a few of my famous friends
Well, that all depends what you qualify as friends
You remind me of a few of my famous friends
Well, that all depends what you qualify as friends
Hey moon!
Hey moon!
Hey moon, hey moon
Hey moon!
Hey moon, hey moon
Hey moon!
Hey moon, hey moon
У меня есть Друзья в Святых Местах
(перевод)
Ты напоминаешь мне о бывшей любви
Что я когда-то знал
И ты носишь с собой кусочек
Мы держались за руки, проходя через
Середина улицы, со мной все в порядке
Я просто смотрю на пейзаж
Вы напоминаете мне нескольких моих знаменитых друзей
Что ж, все зависит от того, кого вы считаете друзьями.
Вы напоминаете мне нескольких моих знаменитых друзей
Что ж, все зависит от того, кого вы считаете друзьями.
Рискни, сними обувь, танцуй под дождем
Да, мы плескаемся
И новость разлетелась по всему городу
Я не жалуюсь, что идет дождь
Я просто говорю, что мне это нравится намного больше, чем ты думаешь
Если бы солнце вышло и пело со мной
Вы напоминаете мне нескольких моих знаменитых друзей
Что ж, все зависит от того, кого вы считаете друзьями.
Вы напоминаете мне нескольких моих знаменитых друзей
Что ж, все зависит от того, кого вы считаете друзьями.