Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Do You Know What I'm Seeing?, исполнителя - Panic! At The Disco. Песня из альбома Pretty. Odd., в жанре Иностранный рок
Дата выпуска: 23.03.2008
Лейбл звукозаписи: Atlantic, Fueled By Ramen
Язык песни: Английский
Do You Know What I'm Seeing?(оригинал) | Знаешь, что я вижу?(перевод на русский) |
Clouds are marching along, singing a song, just like they do. | Облака одиноко плывут, напевая песню, как всегда. |
If the clouds were singing a song, I'd sing along, wouldn't you too? | Если облака напевали песню, я мог бы тоже спеть. А ты? |
If you just knew what they could do. | Если бы ты только знала, что они могут! |
Oh, if you just knew, what would they do? | О, если бы ты только знала, что бы они делали? |
And if the birds are just all the words flying along, singing a song, | И если птицы это слова, пролетающие и напевающие песню |
What would they do? | Что бы они делали? |
If they just knew what they could do. | Если бы только знали, что они могут! |
Oh, if they just knew. | О, если бы они только знали! |
- | - |
I know it's sad that I never gave a damn about the weather, | Я знаю это печально, но мне всегда было наплевать на погоду |
And it never gave a damn about me. | И ей было наплевать на меня |
I know it's sad that I never gave a damn about the weather, | Я знаю это печально, но мне всегда было наплевать на погоду |
And it never gave a damn about me. | И ей было наплевать на меня |
No, it never gave a damn about me. | Да, ей всегда было наплевать на меня… |
- | - |
I know it's mad, but if I go to hell | Я знаю, это бред. Но если я отправлюсь в ад |
Will you come with me or just leave? | Ты пойдёшь со мной или уйдёшь прочь? |
I know it's mad, but if the world were ending | Я знаю, это бред. Но если бы наступил конец света |
Would you just kiss me or just leave me? | Ты бы согласилась меня поцеловать или ушла бы прочь от меня? |
Just leave me? | Ушла прочь от меня? |
- | - |
Clouds are singing a song, marching along, just like they do. | Облака одиноко плывут, напевая песню, как всегда. |
If the clouds were playing a song, I'd play along, wouldn't you too? | Если облака напевали песню, я мог бы тоже спеть. А ты? |
If you just knew what they could do. | Если бы ты только знала, что они могут! |
Oh, if you just knew, what would they do? | О, если бы ты только знала, что бы они делали? |
And if words are just hollow birds, flying along, singing a song, | И если птицы это слова, пролетающие и напевающие песню |
What would they do? | Что бы они делали? |
If they just knew what we could do. | Если бы только знали, что они могут! |
Oh, if they just knew. | О, если бы они только знали! |
- | - |
Do You Know What I'm Seeing?(оригинал) | Ты знаешь, что я вижу?(перевод на русский) |
- | - |
Clouds are marching along, singing a song, just like they do. | Тучи одиноко проплывают по небу, напевая песню, как они обычно это делают. |
If the clouds were singing a song, I'd sing along, wouldn't you too? | Если бы тучи пели песню, я бы тоже запел. А ты бы не стала? |
If you just knew what they could do. | Если бы ты только знала, на что они способны... |
Oh, if you just knew, what would they do? | О, если бы ты только узнала, что они бы стали делать тогда? |
And if the birds are just all the words flying along, singing a song, | И если птицы — это все слова, которые пролетают мимо нас, напевая при этом песню, |
What would they do? | Что бы они стали делать? |
If they just knew what they could do. | Если бы они только знали, на что они способны... |
Oh, if they just knew. | О, если бы они только знали! |
- | - |
I know it's sad that I never gave a damn about the weather, | Я знаю, это грустно, но я никогда не проклинал погоду, |
And it never gave a damn about me. | И она никогда не проклинала меня. |
I know it's sad that I never gave a damn about the weather, | Я знаю, это грустно, но я никогда не проклинал погоду, |
And it never gave a damn about me. | И она никогда не проклинала меня. |
No, it never gave a damn about me. | Нет, она никогда не проклинала меня. |
- | - |
I know it's mad, but if I go to hell | Я знаю, это сумасшествие, но если я отправлюсь в ад, |
Will you come with me or just leave? | Ты пойдешь со мной или сбежишь? |
I know it's mad, but if the world were ending | Я знаю, это сумасшествие, но если бы слова закончились, |
Would you just kiss me or just leave me? | Ты бы поцеловала меня или сбежала бы? |
Just leave me? | Просто сбежала бы? |
- | - |
Clouds are singing a song, marching along, just like they do. | Тучи одиноко проплывают по небу, напевая песню. Это привычно для них. |
If the clouds were playing a song, I'd play along, wouldn't you too? | Если бы тучи наиграли песню, я бы тоже заиграл. А ты бы не стала? |
If you just knew what they could do. | Если бы ты только знала, на что они способны... |
Oh, if you just knew, what would they do? | О, если бы ты только узнала, что они бы стали делать тогда? |
And if words are just hollow birds, flying along, singing a song, | И если слова- это опустошенные птицы, которые пролетают мимо нас, напевая при этом песню. |
What would they do? | Что бы они стали делать? |
If they just knew what we could do. | Если бы они только знали, на что мы способны... |
Oh, if they just knew. | О, если бы они только знали! |
- | - |
Do You Know What I'm Seeing?(оригинал) |
Clouds are marchin' along |
Singin' a song, just like they do |
If the clouds were singin' a song |
I’d sing along, wouldn’t you too? |
If you just knew |
What they could do |
Oh, if you just knew |
What would they do? |
And if the birds |
Are just hollow words |
Flyin' along, singin' a song |
What would they do? |
If they just knew |
What they could do |
Oh, if they just knew |
I know it’s sad |
That I never gave a damn about the weather |
And it never gave a damn about me |
I know it’s sad |
That I never gave a damn about the weather |
And it never gave a damn about me |
No, it never gave a damn about me |
I know it’s mad |
But if I go to hell |
Will you come with me or just leave? |
I know it’s mad |
But if the world were ending |
Would you kiss me or just leave me? |
Just leave me? |
Clouds are singin' a song |
Marchin' along, just like they do |
If the clouds were playin' a song |
I’d play along, wouldn’t you too? |
If you just knew |
What they could do |
Oh, if you just knew |
What would they do? |
And if words |
Are just hollow birds |
Flyin' along, singin' a song |
What would they do? |
If they just knew |
What we could do |
Oh, if they just knew |
I know it’s sad |
That I never gave a damn about the weather |
And it never gave a damn about me |
I know it’s sad |
That I never gave a damn about the weather |
And it never gave a damn about me |
No, it never gave a damn about me |
I know it’s mad |
But if I go to hell |
Will you come with me or just leave? |
I know it’s mad |
But if the world were ending |
Would you kiss me or just leave me? |
Just leave me? |
I know it’s sad |
That I never gave a damn about the weather |
And it never gave a damn about me |
No, it never gave a damn about me |
Ты Знаешь, Что Я Вижу?(перевод) |
Облака маршируют |
Пою песню, как они |
Если бы облака пели песню |
Я бы подпевал, а ты тоже? |
Если бы вы только знали |
Что они могли сделать |
О, если бы вы только знали |
Что бы они сделали? |
И если птицы |
Просто пустые слова |
Летим, поем песню |
Что бы они сделали? |
Если бы они только знали |
Что они могли сделать |
О, если бы они только знали |
Я знаю, это грустно |
Что мне никогда не было дела до погоды |
И мне было наплевать на меня. |
Я знаю, это грустно |
Что мне никогда не было дела до погоды |
И мне было наплевать на меня. |
Нет, мне было наплевать |
Я знаю, что это безумие |
Но если я пойду в ад |
Ты пойдешь со мной или просто уйдешь? |
Я знаю, что это безумие |
Но если бы конец света |
Ты поцелуешь меня или просто оставишь? |
Просто оставить меня? |
Облака поют песню |
Идти вперед, как и они |
Если бы облака играли песню |
Я бы подыграл, а ты тоже? |
Если бы вы только знали |
Что они могли сделать |
О, если бы вы только знали |
Что бы они сделали? |
И если слова |
Просто полые птицы |
Летим, поем песню |
Что бы они сделали? |
Если бы они только знали |
Что мы можем сделать |
О, если бы они только знали |
Я знаю, это грустно |
Что мне никогда не было дела до погоды |
И мне было наплевать на меня. |
Я знаю, это грустно |
Что мне никогда не было дела до погоды |
И мне было наплевать на меня. |
Нет, мне было наплевать |
Я знаю, что это безумие |
Но если я пойду в ад |
Ты пойдешь со мной или просто уйдешь? |
Я знаю, что это безумие |
Но если бы конец света |
Ты поцелуешь меня или просто оставишь? |
Просто оставить меня? |
Я знаю, это грустно |
Что мне никогда не было дела до погоды |
И мне было наплевать на меня. |
Нет, мне было наплевать |