| I'm a moon-walker | Я хожу лунной походкой, |
| I'm like MJ up in the clouds | Я как Майкл Джексон в облаках, |
| I know it sounds awkward | Знаю, звучит странно, |
| I'm filthy as charged, filthy as charged | Виновен по всем пунктам, по всем пунктам, |
| You're a sweet talker | Ты приятный собеседник, |
| But darlin' whatcha gonna say now? | Но, дорогая, что ты скажешь на это? |
| The midnight marauders | Полуночные мародёры, |
| The higher never come down, never come down | Высшие никогда не опускаются, никогда не опускаются. |
| - | - |
| You can't take me anywhere, anywhere | Тебе некуда меня взять, некуда, |
| You can't take me anywhere, anywhere | Тебе некуда меня взять, некуда, |
| I'm still uninvited, I'm still gonna light it | Меня никуда не приглашали, но я всё равно зажгу, |
| I'm going insane and I don't care | Крыша едет, но мне всё равно. |
| - | - |
| (Whatever they tell you...) | |
| - | - |
| Dancing, dancing, dancing's not a crime | Танцевать, танцевать, танцевать не преступление, |
| Unless you do it without me | Если не без меня, конечно, |
| Unless you do it without me | Если не без меня, конечно, |
| Dancing, dancing, dancing's not a crime | Танцевать, танцевать, танцевать не преступление, |
| Unless you do it, do it | Если, если не без меня, |
| Do it, do it, do it without me | Если, если, если не без меня, конечно, |
| Without me | Без меня. |
| - | - |
| And if you're night crawlin' with him | И если ты прокрадёшься с ним в ночи, |
| I won't take it lying down | Я не буду терпеть это, сложа руки, |
| I've got a few lawyers | У меня есть пара адвокатов, |
| And you're guilty as charged, guilty as charged | А ты виновна по всем статьям, по всем статьям, |
| We could be waltzin', yeah | Мы могли бы закружиться в вальсе, да |
| But darlin' don't be throwing shade now | Но, дорогая, не надо бросать на меня тень подозрений, |
| Don't call me Saint California if you're at another altar | Не называй меня Святой Калифорнией, если поклоняешься другому алтарю, |
| Just gimme your vows, gimme your vows, yeah | Просто поклянись мне, поклянись мне, да. |
| - | - |
| You can't take me anywhere, anywhere | Тебе некуда меня взять, некуда, |
| You can't take me anywhere, anywhere | Тебе некуда меня взять, некуда, |
| I'm still uninvited, I'm still gonna light it | Меня никуда не приглашали, но я всё равно зажгу, |
| I'm going insane and I don't care | Крыша едет, но мне всё равно. |
| - | - |
| (Whatever they tell you...) | |
| - | - |
| Dancing, dancing, dancing's not a crime | Танцевать, танцевать, танцевать не преступление, |
| Unless you do it without me | Если не без меня, конечно, |
| Unless you do it without me | Если не без меня, конечно, |
| Dancing, dancing, dancing's not a crime | Танцевать, танцевать, танцевать не преступление, |
| Unless you do it, do it | Если, если не без меня, |
| Do it, do it, do it without me | Если, если, если не без меня, конечно, |
| Without me | Без меня. |
| - | - |
| Ooo ooo ooo, what's come over you | Ооо, ооо, ооо, что с тобой? |
| Baby, just tell me now | Детка, просто скажи мне, |
| Ooo ooo ooo, won't we make that move | Ооо, ооо, ооо, почему бы нам не сделать шаг, |
| 'Cause I just wanna be | Ведь я просто хочу быть |
| Your boyfriend/girlfriend, oh yeah | Твоим бойфрендом/ твоей гёрлфренд, о да, |
| And I just wanna be | А я просто хочу быть |
| Your boyfriend/girlfriend, oh yeah, oh yeah | Твоим бойфрендом/ твоей гёрлфренд, о да, о да. |
| - | - |
| (Whatever they tell you...) | |
| - | - |
| Dancing, dancing, dancing's not a crime | Танцевать, танцевать, танцевать не преступление, |
| Unless you do it without me | Если не без меня, конечно, |
| Unless you do it without me | Если не без меня, конечно, |
| Dancing, dancing, dancing's not a crime | Танцевать, танцевать, танцевать не преступление, |
| Unless you do it, do it | Если, если не без меня, |
| Do it, do it, do it without me | Если, если, если не без меня, конечно, |
| Without me | Без меня, |
| Do it, do it, do it without me | Если, если, если не без меня, конечно, |
| Without me | Без меня, |
| Without me | Без меня, |
| Without me... | Без меня. |
| - | - |