
Дата выпуска: 17.03.2011
Лейбл звукозаписи: Fueled By Ramen
Язык песни: Английский
Always(оригинал) | Всегда(перевод на русский) |
When the world gets too heavy, | Если мир станет слишком сильно давить на тебя, |
Put it on my back. | Взвали эту ношу на мои плечи, |
I'll be your levy. | Я буду воевать за тебя. |
You are taking me apart | Ты ломаешь меня, |
Like bad glue on a get well card. | Как плохой клей на открытке с пожеланием скорейшего выздоровления. |
- | - |
It was always you falling for me, | Именно ты всегда была в меня влюблена, |
Now there's always time calling for me. | А теперь всегда есть время для того, чтобы меня позвать. |
I'm the light blinking at the end of the road, | Я — мерцающий свет в конце тоннеля, |
Blink back to let me know. | Мигни мне в ответ, чтобы дать мне знать. |
- | - |
I'm a fly that's trapped in a web, | Я — муха, пойманная в сеть, |
But I'm thinking that my spider's dead. | Но я думаю, что мой паук мёртв. |
Oh lonely, lonely little life. | О, одинокая, одинокая жалкая жизнь... |
I could kid myself in thinking that I'm fine.. | Я мог бы сам себя обманывать, думая, что всё хорошо. |
- | - |
It was always you falling for me, | Именно ты всегда была в меня влюблена, |
Now there's always time calling for me. | А теперь всегда есть время для того, чтобы меня позвать. |
I'm the light blinking at the end of the road, | Я — мерцающий свет в конце тоннеля, |
Blink back to let me know. | Мигни мне в ответ, чтобы дать мне знать. |
- | - |
That I'm skin and bone | Ведь от меня остались лишь кожа да кости, |
Just a cane and rusty throne | Лишь скипетр и заржавевший трон. |
Oh the castle's under siege, | О, замок осажен, |
But the sign outside says "Leave me alone!" | Но знак снаружи говорит "Оставь меня в покое!" |
- | - |
It was always you falling for me, | Именно ты всегда была в меня влюблена, |
Now there's always time calling for me. | А теперь всегда есть время для того, чтобы меня позвать. |
I'm the light blinking at the end of the road, | Я — мерцающий свет в конце тоннеля, |
Blink back to let me know. | Мигни мне в ответ, чтобы дать мне знать. |
- | - |
It was always you | Ты всегда была... |
Blink back to let me know | Мигни мне в ответ, чтобы дать мне знать. |
It was always you | Ты всегда была... |
Always(оригинал) |
When the world gets too heavy |
Put it on my back, I’ll be your levy |
You are taking me apart |
Like bad glue on a get well card |
It was always you falling for me |
Now there’s always time calling for me |
I’m the light blinking at the end of the road |
Blink back to let me know |
I’m a fly that’s trapped in a web |
But I’m thinking that my spider’s dead |
Lonely, lonely little life |
I could kid myself in thinking that I’m fine |
It was always you falling for me |
Now there’s always time calling for me |
I’m the light blinking at the end of the road |
Blink back to let me know |
That I’m skin and bone |
Just a king and a rusty throne |
Oh, the castle’s under siege |
But the sign outside says, «Leave me alone» |
It was always you falling for me |
Now there’s always time calling for me |
I’m the light blinking at the end of the road |
Blink back to let me know |
It was always you |
Blink back to let me know |
It was always you… |
Всегда(перевод) |
Когда мир становится слишком тяжелым |
Положите его мне на спину, я буду вашим налогом |
Ты разлучаешь меня |
Как плохой клей на карточке «Выздоравливай». |
Ты всегда влюблялся в меня |
Теперь всегда есть время, зовущее меня. |
Я мигающий свет в конце дороги |
Моргни назад, чтобы сообщить мне |
Я муха, попавшая в паутину |
Но я думаю, что мой паук мертв |
Одинокая, одинокая маленькая жизнь |
Я мог обманывать себя, думая, что я в порядке |
Ты всегда влюблялся в меня |
Теперь всегда есть время, зовущее меня. |
Я мигающий свет в конце дороги |
Моргни назад, чтобы сообщить мне |
Что я кожа да кости |
Просто король и ржавый трон |
О, замок в осаде |
Но табличка снаружи говорит: «Оставь меня в покое». |
Ты всегда влюблялся в меня |
Теперь всегда есть время, зовущее меня. |
Я мигающий свет в конце дороги |
Моргни назад, чтобы сообщить мне |
Это всегда был ты |
Моргни назад, чтобы сообщить мне |
Это всегда был ты… |
Название | Год |
---|---|
House of Memories | 2016 |
High Hopes | 2018 |
The Greatest Show | 2018 |
Emperor's New Clothes | 2016 |
I Write Sins Not Tragedies | 2005 |
Roaring 20s | 2018 |
Casual Affair | 2013 |
Don't Threaten Me with a Good Time | 2016 |
LA Devotee | 2016 |
Crazy = Genius | 2016 |
Say Amen (Saturday Night) | 2018 |
Into the Unknown | 2019 |
Far Too Young to Die | 2013 |
Victorious | 2016 |
Nicotine | 2013 |
The Ballad of Mona Lisa | 2011 |
Lying Is the Most Fun a Girl Can Have Without Taking Her Clothes Off | 2005 |
Let's Kill Tonight | 2011 |
King of the Clouds | 2018 |
Hurricane | 2011 |