
Дата выпуска: 19.11.2015
Язык песни: Испанский
En Libertad(оригинал) |
Quisiera tener alas para volar, |
para volar, |
quisiera tener alas para volar, |
quisiera tener alas para volar. |
Para volar |
cruzar por el espacio en libertad |
cruzar por el espacio en libertad. |
En libertad, como los pajarillos |
en libertad |
que nadie me pregunte: ¿a dónde vas? |
Camino sin fronteras quisiera ser, |
quisiera ser, |
camino sin fronteras quisiera ser, |
camino sin fronteras quisiera ser. |
Quisiera ser, |
sin prisa ni motivo para volver |
sin prisa ni motivo para volver. |
En libertad, como los pajarillos, |
en libertad, |
que nadie me pregunte: ¿a dónde vas? |
Quisiera ser espuma y ola en el mar, |
ola en el mar, |
quisiera ser espuma y ola en el mar, |
quisiera ser espuma y ola en el mar. |
Ola en el mar |
que llega hasta la orilla y vuelve atrás |
que llega hasta la orilla y vuelve atrás. |
En libertad, como los pajarillos, |
en libertad. |
Que nadie me pregunte: ¿a dónde vas? |
Un beso cada día al despertar, |
al despertar, |
un beso cada día al despertar, |
un beso cada día al despertar. |
al despertar, |
de labios que te dejen en libertad |
de labios que te dejen en libertad. |
En libertad, como los pajarillos, |
en libertad. |
Que nadie me pregunte: ¿a dónde vas? |
на свободе(перевод) |
Хотел бы я иметь крылья, чтобы летать |
летать, |
Хотел бы я иметь крылья, чтобы летать |
Хотел бы я иметь крылья, чтобы летать. |
Летать |
пересекать пространство на свободе |
свободно перемещаться в пространстве. |
На свободе, как птички |
на свободе |
что никто не спрашивает меня: куда ты идешь? |
Дорогой без границ я хотел бы быть, |
я бы хотел быть |
Дорога без границ хотела бы быть, |
дорога без границ хотела бы быть. |
я бы хотел быть |
не торопитесь, нет причин возвращаться |
нет спешки и нет причин возвращаться. |
На свободе, как птички, |
на свободе, |
что никто не спрашивает меня: куда ты идешь? |
Я хотел бы быть пеной и волной в море, |
волна в море, |
Я хотел бы быть пеной и волной в море, |
Я хотел бы быть пеной и волной в море. |
волна в море |
что достигает берега и возвращается |
что достигает берега и возвращается обратно. |
На свободе, как птички, |
на свободе. |
Пусть никто не спрашивает меня: куда ты идешь? |
Поцелуй каждый день, когда ты просыпаешься, |
когда просыпаешься, |
поцелуй каждый день при пробуждении, |
поцелуй каждый день, когда вы просыпаетесь. |
когда просыпаешься, |
губ, которые оставляют вас свободными |
губ, которые оставляют вас свободными. |
На свободе, как птички, |
на свободе. |
Пусть никто не спрашивает меня: куда ты идешь? |
Название | Год |
---|---|
Vientos del Pueblo ft. Inti Illimani | 1973 |
Rin del angelito | 2007 |
Montilla | 2009 |
La Petenera | 2005 |
Lamento del Indio | 2018 |
She ft. Holly Near | 2011 |
We're Not Alone ft. Holly Near | 2011 |
Tinku ft. Holly Near | 2011 |
El Arado ft. Holly Near | 2011 |
Sing To Me The Dream ft. Holly Near | 2011 |
Watch Out ft. Holly Near | 2011 |
Gracias A La Vida ft. Holly Near | 2011 |
Samba Lando ft. Holly Near | 2011 |
La Pajita ft. Holly Near | 2011 |
Sirviñaco | 2005 |
Canto de las Estrellas | 2009 |
Un Son Para Portinari | 2009 |
Medianoche | 2009 |
La Fiesta Eres Tu | 2009 |
Mulata | 2009 |
Тексты песен исполнителя: Paco Peña
Тексты песен исполнителя: Inti Illimani