| Ven a beber conmigo en doce copas
| Выпей со мной двенадцать стаканов
|
| Doce campanas esta medianoche
| Двенадцать колоколов в эту полночь
|
| Escucharás al bronce congelado
| Ты будешь слушать застывшую бронзу
|
| Tañendo nuestro adiós con doce voces
| Звоним на прощание двенадцатью голосами
|
| Ven a besar conmigo en doce copos
| Поцелуй меня в двенадцать хлопьев
|
| La nieve amarga que fundió el invierno
| Горький снег, растопивший зиму
|
| Sobre la altura de mis sienes y este
| О высоте моих висков и этом
|
| Desamparado corazón que tengo
| Беспомощное сердце у меня
|
| Ven a morder conmigo en doce gritos
| Укуси меня двенадцатью криками
|
| Los labios de un dolor ya redoblado
| Губы уже удвоенной боли
|
| Será la última boca que tú beses
| Это будет последний рот, который ты поцелуешь
|
| Cuando vayas camino del ocaso
| Когда вы на пути к закату
|
| No bien bebas conmigo el sorbo amargo
| Не пей со мной горький глоток
|
| En la voz gris de los metales ciegos
| В сером голосе слепых металлов
|
| Vendrá esta medianoche repicando
| Он придет в эту полночь
|
| La eternidad de nuestros dos destierros | Вечность наших двух изгнанников |