| She danced across the mountain, she thought no one could see
| Она танцевала через гору, она думала, что никто не может видеть
|
| And every move she made across the land taught her to be free
| И каждое движение, которое она делала по земле, учило ее быть свободной.
|
| She swept across the valley, her body so defined
| Она пронеслась через долину, ее тело было таким определенным
|
| And wet with the sweat of seventeen, she found another mountain to be climbed
| И мокрая от пота семнадцати лет, она нашла еще одну гору, на которую нужно взобраться
|
| She soared across the desert, the moon was all aglow
| Она парила над пустыней, луна сияла
|
| She stumbled once in the freezing sand but no one would ever know
| Однажды она споткнулась на замерзающем песке, но никто никогда не узнает
|
| She swam across the river, her muscles straining strong
| Она переплыла реку, ее мышцы сильно напряглись.
|
| And she knew as she crossed, the water pulled her deeper into places she
| И она знала, что когда она переходила, вода затягивала ее глубже в те места, где она
|
| belonged
| принадлежал
|
| She came to another mountain and found that all could see
| Она подошла к другой горе и обнаружила, что все могут видеть
|
| Every move was proudly made with love and dignity
| Каждое движение было сделано с гордостью, любовью и достоинством.
|
| For she is Freedom’s daughter and Mother Nature’s child
| Ибо она дочь Свободы и дитя Матери Природы
|
| As she raced across the finish line her beauty drove the watchful people wild
| Когда она мчалась к финишу, ее красота сводила с ума бдительных людей
|
| She paused to feel the power of people singing songs
| Она сделала паузу, чтобы почувствовать силу людей, поющих песни.
|
| That celebrated living, a feeling that she longed for
| Эта прославленная жизнь, чувство, которого она жаждала
|
| But slicing through the laughter came an anguished country’s cries
| Но сквозь смех прорвались мучительные крики страны
|
| And she saw a gun blow up the song and stole away the future from her eyes
| И она увидела, как ружье взорвало песню и украло будущее из ее глаз
|
| A child was standing near her and caught the runner’s fire
| Ребенок стоял рядом с ней и попал в огонь бегуна
|
| She kissed her mouth with passion and filled her with desire
| Она страстно поцеловала ее в губы и наполнила желанием
|
| And when her feet were on the ground she faced the burning sky
| И когда ее ноги были на земле, она смотрела на горящее небо
|
| And with a cry that filled the air with rain
| И с криком, наполнившим воздух дождем
|
| She cooled the skin of those who would not die
| Она охлаждала кожу тех, кто не хотел умирать
|
| The killer saw her power, the tyrant saw her skill
| Убийца увидел ее силу, тиран увидел ее мастерство
|
| The women saw themselves in her and the people saw her will
| Женщины видели в ней себя, а люди видели ее волю
|
| Divided by their colors, betrayed by fear’s decree
| Разделенные своими цветами, преданные указом страха
|
| But no matter how the future goes, She has been and She will always be
| Но каким бы ни было будущее, Она была и всегда будет
|
| She will dance across the mountain
| Она будет танцевать через гору
|
| She will dance across the mountain
| Она будет танцевать через гору
|
| I have dreamed on this mountain | Я мечтал об этой горе |