| Aprieto firme mi mano
| крепко сжимаю руку
|
| Y hundo el arado en la tierra
| И я вонзаю плуг в землю
|
| Hace años que llevo en ella
| Я был на нем в течение многих лет
|
| ¿cómo no estar agotado?
| как не устать?
|
| Aprieto firme mi mano
| крепко сжимаю руку
|
| Y hundo el arado en la tierra
| И я вонзаю плуг в землю
|
| Hace años que llevo en ella
| Я был на нем в течение многих лет
|
| ¿cómo no estar agotado?
| как не устать?
|
| Vuelan mariposas
| бабочки летают
|
| Cantan grillos
| сверчки поют
|
| La piel se me pone negra
| Моя кожа становится черной
|
| Y el sol brilla, brilla, y brilla
| А солнце светит, светит и светит
|
| El sudor me hace surcos
| пот заставляет меня морщиться
|
| Yo hago surcos a la tierra
| Я делаю борозды на земле
|
| Sin parar
| Без остановки
|
| Vuelan mariposas
| бабочки летают
|
| Cantan grillos
| сверчки поют
|
| La piel se me pone negra
| Моя кожа становится черной
|
| Y el sol brilla, brilla, y brilla
| А солнце светит, светит и светит
|
| El sudor me hace surcos
| пот заставляет меня морщиться
|
| Yo hago surcos a la tierra
| Я делаю борозды на земле
|
| Sin parar
| Без остановки
|
| Afirmo bien la esperanza
| Я хорошо подтверждаю надежду
|
| Cuando pienso en la otra estrella;
| Когда я думаю о другой звезде;
|
| Nunca es tarde me dice ella
| Никогда не поздно, говорит она мне
|
| La paloma volará
| голубь будет летать
|
| Afirmo bien la esperanza
| Я хорошо подтверждаю надежду
|
| Cuando pienso en la otra estrella;
| Когда я думаю о другой звезде;
|
| Nunca es tarde me dice ella
| Никогда не поздно, говорит она мне
|
| La paloma volará
| голубь будет летать
|
| Vuelan mariposas
| бабочки летают
|
| Cantan grillos
| сверчки поют
|
| La piel se me pone negra
| Моя кожа становится черной
|
| Y el sol brilla, brilla, y brilla
| А солнце светит, светит и светит
|
| Y en las tarde cuando vuelvo
| И днем, когда я вернусь
|
| En el cielo apareciendo
| В небе появляется
|
| Una estrella
| Звезда
|
| Nunca es tarde, me dice ella
| Никогда не поздно, говорит она мне
|
| La paloma volará, volará, y volará
| Голубь будет летать, летать и летать
|
| Como el yugo de apretado
| Как тугое ярмо
|
| Tengo el puño esperanzado
| У меня есть обнадеживающий кулак
|
| Porque todo
| Потому что все
|
| Cambiará | Переключить на |