Перевод текста песни Waving Through a Window - Owl City

Waving Through a Window - Owl City
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Waving Through a Window, исполнителя - Owl City.
Дата выпуска: 22.06.2017
Язык песни: Английский

Waving Through a Window

(оригинал)
I've learned to slam on the brake
Before I even turn the key
Before I make the mistake
Before I lead with the worst of me
Give them no reason to stare
No slipping up if you slip away
So I've got nothing to share
No, I got nothing to say
Step out, step out of the sun
If you keep getting burned
Step out, step out of the sun
Because you've learned, because you've learned
On the outside, always looking in
Will I ever be more than I've always been?
'Cause I'm tap, tap, tapping on the glass
I'm waving through a window
I try to speak, but nobody can hear
So I wait around for an answer to appear
While I'm watch, watch, watching people pass
I'm waving through a window, oh
Can anybody see, is anybody waving back at me?
We start with stars in our eyes
We start believing that we belong
But every sun doesn't rise
And no one tells you where you went wrong
Step out, step out of the sun
If you keep getting burned
Step out, step out of the sun
Because you've learned, because you've learned
On the outside, always looking in
Will I ever be more than I've always been?
'Cause I'm tap, tap, tapping on the glass
I'm waving through a window
I try to speak, but nobody can hear
So I wait around for an answer to appear
While I'm watch, watch, watching people pass
I'm waving through a window, oh
Can anybody see, is anybody waving?
When you're falling in a forest and there's nobody around
Do you ever really crash, or even make a sound?
When you're falling in a forest and there's nobody around
Do you ever really crash, or even make a sound?
When you're falling in a forest and there's nobody around
Do you ever really crash, or even make a sound?
When you're falling in a forest and there's nobody around
Do you ever really crash, or even make a sound?
Did I even make a sound?
Did I even make a sound?
It's like I never made a sound
Will I ever make a sound?
On the outside, always looking in
Will I ever be more than I've always been?
'Cause I'm tap, tap, tapping on the glass
I'm waving through a window, oh
I try to speak, but nobody can hear
So I wait around for an answer to appear
While I'm watch, watch, watching people pass
I'm waving through a window, oh
Can anybody see, is anybody waving back at me?
Is anybody waving?
Waving, waving... Woah oh

Машет В Окно

(перевод)
Я научился тормозить
Прежде чем я даже поверну ключ
Прежде чем я совершу ошибку
Прежде чем я поведу себя с худшим во мне
Не давайте им повода смотреть
Не ускользнуть, если вы ускользнете
Так что мне нечего делить
Нет, мне нечего сказать
Выйдите, выйдите из солнца
Если вы продолжаете обжигаться
Выйдите, выйдите из солнца
Потому что ты научился, потому что ты научился
Снаружи, всегда глядя внутрь
Буду ли я когда-нибудь больше, чем всегда?
Потому что я стучу, стучу, стучу по стеклу.
Я машу через окно
Я пытаюсь говорить, но никто не слышит
Поэтому я жду, пока появится ответ
Пока я смотрю, смотрю, смотрю, как люди проходят
Я машу через окно, о
Кто-нибудь видит, кто-нибудь машет мне в ответ?
Мы начинаем со звезд в наших глазах
Мы начинаем верить, что мы принадлежим
Но каждое солнце не встает
И никто не говорит вам, где вы ошиблись
Выйдите, выйдите из солнца
Если вы продолжаете обжигаться
Выйдите, выйдите из солнца
Потому что ты научился, потому что ты научился
Снаружи, всегда глядя внутрь
Буду ли я когда-нибудь больше, чем всегда?
Потому что я стучу, стучу, стучу по стеклу.
Я машу через окно
Я пытаюсь говорить, но никто не слышит
Поэтому я жду, пока появится ответ
Пока я смотрю, смотрю, смотрю, как люди проходят
Я машу через окно, о
Кто-нибудь видит, кто-нибудь машет рукой?
Когда ты падаешь в лесу, а вокруг никого нет
Вы когда-нибудь действительно разбивались или даже издавали звук?
Когда ты падаешь в лесу, а вокруг никого нет
Вы когда-нибудь действительно разбивались или даже издавали звук?
Когда ты падаешь в лесу, а вокруг никого нет
Вы когда-нибудь действительно разбивались или даже издавали звук?
Когда ты падаешь в лесу, а вокруг никого нет
Вы когда-нибудь действительно разбивались или даже издавали звук?
Я хоть звук издал?
Я хоть звук издал?
Как будто я никогда не издавал ни звука
Смогу ли я когда-нибудь издать звук?
Снаружи, всегда глядя внутрь
Буду ли я когда-нибудь больше, чем всегда?
Потому что я стучу, стучу, стучу по стеклу.
Я машу через окно, о
Я пытаюсь говорить, но никто не слышит
Поэтому я жду, пока появится ответ
Пока я смотрю, смотрю, смотрю, как люди проходят
Я машу через окно, о
Кто-нибудь видит, кто-нибудь машет мне в ответ?
Кто-нибудь машет?
Размахивая, размахивая ... Ого, о
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Fireflies 2008
When Can I See You Again? 2012
Verge ft. Aloe Blacc 2015
Good Time ft. Carly Rae Jepsen 2011
Not All Heroes Wear Capes 2018
Shooting Star 2011
To The Sky 2010
Gold 2011
Kiss Me Babe, It's Christmas Time 2014
Beautiful Times ft. Lindsey Stirling 2014
Unbelievable ft. Hanson 2015
Up All Night 2014
Hot Air Balloon 2008
Vanilla Twilight 2009
All About Us ft. Owl City 2010
Embers 2011
Lonely Lullaby 2010
Peppermint Winter 2009
Firebird 2018
Tokyo ft. SEKAI NO OWARI 2014

Тексты песен исполнителя: Owl City