| There's the snow | Повсюду снег. |
| Look out below | Выгляни наружу |
| And bundle up | И закутайся потеплее, |
| Cause here it comes | Потому что всё только начинается. |
| Run outside | Выбегай на улицу, |
| So starry eyed | Эй, ты, мечтатель, |
| A snowball fight breaks out | Начинается игра в снежки — |
| And winter has finally begun | Зима, наконец, наступила! |
| | |
| I twirl through the driveway with angelic grace | С ангельской грациозностью я пересекаю проезжую часть, закрученный вихрем, |
| Till I slip on the sidewalk and fall on my face | Пока не падаю прямо навзничь на тротуаре. |
| This peppermint winter is so sugar sweet | Эта зимняя свежесть так приятна и сладка! |
| I don't need to taste to believe | Мне даже не нужно пробовать, чтобы поверить в это — |
| What's December without Christmas Eve | Ну, какой декабрь без Рождества! |
| | |
| Hop in the sleigh | Запрыгивай в сани, |
| And we'll glide away | И так, скользя, |
| Into the night | Мы скроемся в темноте ночи, |
| And we'll sip on moonlight | Глоток за глотком попивая лунный свет. |
| Runny nose | Заложенный нос, |
| My frosty toes | Закоченевшие пальцы ног |
| Are getting cold but I feel alive | Становятся еще холоднее, но я чувствую прилив сил, |
| So I smile wide | И потому не могу сдержать счастливой улыбки. |
| | |
| The snowflakes start falling and I start to float | Начинается снегопад, и я начинаю словно парить, |
| Till my mean older brother stuffs snow down my coat | Пока мой подлый старший братец не запихивает снег мне за пазуху. |
| This peppermint winter is so sugar sweet | Эта зимняя свежесть так приятна и сладка! |
| I don't need to taste to believe | Мне даже не нужно пробовать на вкус, чтобы поверить — |
| What's December without Christmas Eve | Ну, какой может быть декабрь без Рождества! |
| | |
| All this holiday cheer | Все это праздничное веселье… |
| Heaven knows where it goes | Одним небесам ведомо, куда все это уходит. |
| But it returns every year | Но это чудо возвращается каждый год. |
| And though this winter does nothing but storm | И хотя зима приносит лишь снежные бури, |
| The joy in my heart is ablaze and it's keeping me warm | Радость, горящая в моем сердце, согревает меня, |
| It's keeping me warm | Она согревает меня, |
| It's keeping me warm | Она греет меня. |
| | |
| I rip off the wrapping and tear through the box | Я срываю блестящие обертки с подарков, разрываю коробки, |
| Till I end up with 45 new pairs of socks | Пока не нахожу 45 новых пар рождественских носков. |
| This peppermint winter is so sugar sweet | Эта зимняя свежесть так приятна и сладка! |
| I don't need to taste to believe | И мне даже не надо проверять на вкус, чтобы поверить в это — |
| What's December without Christmas Eve | Ну, какая зима без Рождества! |
| | |