| | |
| You would not believe your eyes, | Поверишь ли ты глазам, |
| If ten million fireflies | Если тысячи светлячков |
| Lit up the world as I fell asleep. | Снам навстречу прилетят. |
| 'Cause they'd fill the open air, | И тысячи огоньков |
| And leave teardrops everywhere, | Осветят мир вокруг. |
| You'd think me rude, but I would just stand and stare. | И душа полетит навстречу и в слезах замрёт. |
| | |
| I'd like to make myself believe, | Хочу верить, что в этот миг |
| That planet Earth turns slowly... | Земля замедлит свой бег. |
| It's hard to say that I'd rather | И не уверен, что предпочту |
| Stay awake, when I'm asleep, | Реальность сну. |
| 'Cause everything is never as it seems... | Ведь всё не так, как кажется порой. |
| | |
| 'Cause I'd get a thousand hugs | Закружит хоровод огоньков |
| From ten thousand lightning bugs, | И, тысячи объятий даря, |
| As they tried to teach me how to dance! | Научит танцевать меня! |
| A foxtrot above my head, | Над моей головой фокстрот, |
| A sock hop beneath my bed, | Под кроватью зажигает диджей , |
| A disco ball is just hanging by a thread! | И диско-шар подмигивает в такт! |
| | |
| I'd like to make myself believe, | Хочу верить, что в этот миг |
| That planet Earth turns slowly... | Земля замедлит свой бег. |
| It's hard to say that I'd rather | И не уверен, что предпочту |
| Stay awake, when I'm asleep, | Реальность сну. |
| 'Cause everything is never as it seems... | Ведь всё не так, как кажется порой. |
| | |
| (When I fall asleep) | |
| | |
| Leave my door open just a crack, | Я не закрою плотно дверь, |
| (Please take me away from here) | |
| 'Cause I feel like such an insomniac, | Но в плен бессонницы попав, |
| (Please take me away from here) | |
| Why do I tire of counting sheep, | Давно овец устал считать. |
| (Please take me away from here) | |
| When I'm far too tired to fall asleep! | Но почему же мне не до сна! |
| | |
| To ten million fireflies | Улетать пора светлячкам, |
| I'm weird 'cause I hate goodbyes, | Им мои слёзы не понять. |
| I got misty eyes as they said farewell... | И то, как трудно сказать: «Прощай». |
| But I'll know where several are, | Я волшебство сохраню, |
| If my dreams get real bizarre, | В ладони огоньки зажму |
| 'Cause I saved a few and I keep them in a jar! | И наяву увижу свой сон. |
| | |
| I'd like to make myself believe, | Хочу верить, что в этот миг |
| That planet Earth turns slowly... | Земля замедлит свой бег. |
| It's hard to say that I'd rather | И не уверен, что предпочту |
| Stay awake, when I'm asleep, | Реальность сну. |
| 'Cause everything is never as it seems... | Ведь всё не так, как кажется порой. |
| | |
| (When I fall asleep...) | |
| | |
| I'd like to make myself believe, | Хочу верить, что в этот миг |
| That planet Earth turns slowly... | Земля замедлит свой бег. |
| It's hard to say that I'd rather | И не уверен, что предпочту |
| Stay awake, when I'm asleep, | Реальность сну. |
| 'Cause everything is never as it seems... | Ведь всё не так, как кажется порой. |
| | |
| (When I fall asleep...) | |
| | |
| I'd like to make myself believe, | Хочу верить, что в этот миг |
| That planet Earth turns slowly... | Земля замедлит свой бег. |
| It's hard to say that I'd rather | И не уверен, что предпочту |
| Stay awake, when I'm asleep, | Реальность сну. |
| Because my dreams are bursting at the seams... | Ведь так нереальны сны порой |
| | |