Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Tidal Wave , исполнителя - Owl City. Песня из альбома Ocean Eyes, в жанре ПопДата выпуска: 31.12.2008
Лейбл звукозаписи: Universal Music
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Tidal Wave , исполнителя - Owl City. Песня из альбома Ocean Eyes, в жанре ПопTidal Wave(оригинал) | Приливная волна(перевод на русский) |
| I wish I could cross my arms, and cross your mind | Хотел бы я скрестить руки и промелькнуть в твоих мыслях, |
| Cause I believe you'd unfold your paper heart and wear it on your sleeve | Ведь я верю: ты бы открыла своё бумажное сердце и раскрыла бы свои чувства. |
| - | - |
| All my life I wish I broke mirrors, instead of promises | Всю жизнь я жалею, что разрушаю обещания, а не зеркала, |
| Cause all I see, is a shattered conscience staring right back at me | Ведь всё, что я вижу — разбитое сознание, уставившееся в ответ на меня. |
| - | - |
| I wish I had covered all my tracks completely cause I'm so afraid | Хотел бы я замести свои следы, ведь мне так страшно. |
| Is that the light at the far end of the tunnel or just the train? | Это свет в конце тоннеля или поезд, едущий на меня? |
| - | - |
| Lift your arms only heaven knows, where the danger grows | Подними руки к небесам, лишь им известно, где скрывается опасность, |
| And it's safe to say there's a bright light up ahead and help is on the way | И можно легко сказать: впереди — яркий свет, и помощь уже в пути. |
| (Help is on the way, Help is on the way, Help is on the way...) | |
| - | - |
| Help is on the way | Помощь уже в пути, |
| I forget the last time I felt brave, I just recall insecurity | Я забыл, когда в последний раз чувствовал себя храбрым, я вспоминаю только незащищённость, |
| Cause it came down like a tidal wave, and sorrow swept over me | Ведь она накатила приливной волной, и грусть нахлынула на меня. |
| - | - |
| Depression, please cut to the chase and cut a long story short | Депрессия, пожалуйста, не трать впустую время, давай короче, |
| Oh please be done. How much longer can this drama afford to run? | Пожалуйста, иссякни. Как долго ещё может продолжаться эта драма? |
| Fate looks sharp, severs all my ties and breaks whatever doesn't bend | Судьба кажется жестокой, рвёт все мои связи и рушит всё, что не прогибается под неё, |
| But sadly then, all my heavy hopes just pull me back down again | И как грустно, что все мои большие надежды лишь вновь тянут меня вниз. |
| (Back down again, back down again, back down again...) | |
| - | - |
| I forget the last time I felt brave, I just recall insecurity | Я забыл, когда в последний раз чувствовал себя храбрым, я вспоминаю только незащищённость, |
| Cause it came down like a tidal wave, and sorrow swept over me | Ведь она накатила приливной волной, и грусть нахлынула на меня. |
| Then I was given grace and love, I was blind but now I can see | Но тогда мне были даны благодать и любовь. Я был слеп, но теперь я вижу, |
| Cause I found a new hope from above, and courage swept over me | Ведь я обрёл новую надежду свыше, и храбрость нахлынула на меня. |
| - | - |
| It hurts just to wake up, whenever you're wearing thin | Больно даже просыпаться, когда ты истощён, |
| Alone on the outside, so tired of looking in | Одинок и устал вглядываться в себя. |
| The end is uncertain and I've never been so afraid | Конец неясен, и мне никогда не было так страшно, |
| But I don't need a telescope to see that there's hope | Но мне не нужен телескоп, чтобы увидеть надежду, |
| And that makes me feel brave | И это придаёт мне храбрости. |
| - | - |
Tidal Wave(оригинал) |
| I wish I could cross my arms |
| And cross your mind 'cause I believe |
| You’d unfold your paper heart |
| And wear it on your sleeve |
| All my life I wish I broke mirrors |
| Instead of promises |
| 'Cause all I see is a shattered conscience |
| Staring right back at me |
| I wish I had covered all my tracks completely |
| 'Cause I’m so afraid |
| Is that the light at the far end of the tunnel |
| Or just the train? |
| Lift your arms, only Heaven knows |
| Where the danger grows and it’s safe to say |
| There’s a bright light up ahead |
| And help is on the way, help is on the way |
| I forget the last time I felt brave |
| I just recall insecurity |
| 'Cause it came down like a tidal wave |
| And sorrow swept over me Depression, please cut to the chase |
| And cut a long story short |
| Oh, please be done, how much longer |
| Can this drama afford to run? |
| Fate looks sharp, severs all my ties |
| And breaks whatever doesn’t bend |
| But sadly then, all my heavy hopes |
| Just pull me back down again |
| I forget the last time I felt brave |
| I just recall insecurity |
| 'Cause it came down like a tidal wave |
| And sorrow swept over me Then I was given grace and love |
| I was blind but now I can see |
| 'Cause I found a new hope from above |
| And courage swept over me It hurts just to wake up Whenever you’re wearing thin |
| Alone on the outside |
| So tired of looking in The end is uncertain |
| And I’ve never been so afraid |
| But I don’t need a telescope |
| To see that there’s hope |
| And that makes me feel brave |
Приливная волна(перевод) |
| Хотел бы я скрестить руки |
| И задумайся, потому что я верю |
| Вы бы развернули свое бумажное сердце |
| И носить его на рукаве |
| Всю свою жизнь я хотел бы разбить зеркала |
| Вместо обещаний |
| Потому что все, что я вижу, это разбитая совесть |
| Смотря прямо на меня |
| Хотел бы я полностью перекрыть все свои треки |
| Потому что я так боюсь |
| Это свет в дальнем конце туннеля |
| Или только поезд? |
| Поднимите руки, только Небеса знают |
| Где растет опасность, и можно с уверенностью сказать |
| Впереди яркий свет |
| И помощь уже в пути, помощь уже в пути |
| Я забыл, когда в последний раз чувствовал себя храбрым |
| Я просто вспоминаю неуверенность |
| Потому что это обрушилось, как приливная волна |
| И печаль охватила меня Депрессия, пожалуйста, перейди к делу |
| Короче говоря, |
| О, пожалуйста, покончим, сколько еще |
| Может ли эта драма позволить себе показ? |
| Судьба выглядит резкой, разрывает все мои связи |
| И ломает то, что не гнется |
| Но, к сожалению, тогда все мои большие надежды |
| Просто потяни меня обратно |
| Я забыл, когда в последний раз чувствовал себя храбрым |
| Я просто вспоминаю неуверенность |
| Потому что это обрушилось, как приливная волна |
| И на меня нахлынула печаль Тогда мне была дана благодать и любовь |
| Я был слеп, но теперь я вижу |
| Потому что я нашел новую надежду сверху |
| И мужество охватило меня. Больно просто просыпаться. Всякий раз, когда вы худеете |
| Один снаружи |
| Так устал смотреть в конец, неопределенный |
| И я никогда так не боялся |
| Но мне не нужен телескоп |
| Чтобы увидеть, что есть надежда |
| И это заставляет меня чувствовать себя храбрым |
| Название | Год |
|---|---|
| Fireflies | 2008 |
| When Can I See You Again? | 2012 |
| Verge ft. Aloe Blacc | 2015 |
| Good Time ft. Carly Rae Jepsen | 2011 |
| Not All Heroes Wear Capes | 2018 |
| Shooting Star | 2011 |
| To The Sky | 2010 |
| Gold | 2011 |
| Kiss Me Babe, It's Christmas Time | 2014 |
| Beautiful Times ft. Lindsey Stirling | 2014 |
| Unbelievable ft. Hanson | 2015 |
| Up All Night | 2014 |
| Hot Air Balloon | 2008 |
| Vanilla Twilight | 2009 |
| All About Us ft. Owl City | 2010 |
| Embers | 2011 |
| Lonely Lullaby | 2010 |
| Peppermint Winter | 2009 |
| Firebird | 2018 |
| Tokyo ft. SEKAI NO OWARI | 2014 |