| [Verse 1:] | [Куплет 1:] |
| I'm a house wren, hunting for a house | Я — домовый крапивник, ищущий дом. |
| I haven't found one, I'm on the lookout | Я пока не нашёл ни одного такого места, я ищу |
| For a home to call my own | Дом, который смогу назвать своим, |
| A private residence | Личное жильё. |
| Through the grapevine I heard an empty gourd | До меня дошли слухи, что пустая тыква |
| Is hangin' up somewhere on some old lady's porch | Находится где-то на крыльце у одной старушки. |
| I'll pack my bags and off I'll go | Я соберу свои вещи и отправлюсь туда, |
| To my new humble abode | В моё новое скромное жилище. |
| | |
| [Chorus:] | [Припев:] |
| I'm gonna sing at the top of my lungs | Я буду петь во весь голос, |
| 'Cause it's a beautiful day | Ведь это такой прекрасный день! |
| I'm gonna spread my wings | Я расправлю свои крылья, |
| 'Cause as far as I know | Ведь, насколько мне известно, |
| I am halfway home | Я уже на полпути к дому. |
| | |
| [Verse 2:] | [Куплет 2:] |
| I'm a house wren who needs a summer home | Я — домовый крапивник, которому нужен летний домик, |
| A country farmhouse or a quiet bungalow | Деревенский дом или скромный домик с верандой, |
| Not too big, and not too small | Не очень большой, и не слишком маленький. |
| First-rate real estate | Это прекрасная недвижимость. |
| I got my eyes peeled for a window box | Я пристально смотрю на приоконный ящик, |
| An old tin can, a boot or a flower pot | На старую консервную банку, на ботинок или на цветочный горшок. |
| I'll pack my bags and off I'll go | Я соберу свои вещи и отправлюсь туда, |
| To my new humble abode | В моё новое скромное жилище. |
| | |
| [Chorus:] | [Припев:] |
| I'm gonna sing at the top of my lungs | Я буду петь во весь голос, |
| 'Cause it's a beautiful day | Ведь это такой прекрасный день! |
| I'm gonna spread my wings | Я расправлю свои крылья, |
| 'Cause as far as I know | Ведь, насколько мне известно, |
| I am halfway home | Я уже на полпути к дому. |
| | |
| [Verse 3:] | [Куплет 3:] |
| I'm a house wren still hunting for a house | Я — домовый крапивник, который всё ещё ищет дом. |
| But I got a song and a lot to sing about | Но у меня есть песня, и я о многом могу спеть. |
| I'll pack my bags and off I'll go | Я соберу свои вещи и отправлюсь туда, |
| Because you know | Ведь ты знаешь... |
| | |
| [Chorus:] | [Припев:] |
| I'm gonna sing at the top of my lungs | Я буду петь во весь голос, |
| 'Cause it's a beautiful day | Ведь это такой прекрасный день! |
| I'm gonna spread my wings | Я расправлю свои крылья, |
| I'm on top of the world | Ведь, насколько мне известно, |
| And it's a beautiful thing | Я уже на полпути к дому. |
| I'm gonna sing at the top of my lungs | Я буду петь во весь голос, |
| 'Cause it's a beautiful day | Ведь это такой прекрасный день! |
| I'm gonna spread my wings | Я расправлю свои крылья, |
| 'Cause as far as I know | Ведь, насколько мне известно, |
| I am halfway home | Я уже на полпути к дому. |
| | |
| [Outro:] | [Завершение:] |
| I am halfway home | Я уже на полпути к дому. |
| | |