Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Honey And The Bee , исполнителя - Owl City. Дата выпуска: 31.12.2010
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Honey And The Bee , исполнителя - Owl City. Honey And the Bee(оригинал) | Мёд и пчела(перевод на русский) |
| Don't remind me | Не напоминай мне, |
| That some days I'm a windshield | Что в некоторые дни я ветровое стекло, |
| And other days I'm just a lucky bug | А в другие — я счастливый жучок, |
| As cold iron rails leave | В то время, как холодные железные рельсы оставляют за собой |
| Old mossy trails through the countryside | Застарелые топкие следы, пересекающие местность. |
| - | - |
| The crow and the bean field | Ворон и бобовое поле - |
| Are my best friends but | Мои лучшие друзья, но, |
| Boy, I need a hug (boy, I need a hug) | Друг, мне нужно объятие , |
| Cuz my heart stops without you | Потому что моё сердце замирает, когда ты не рядом, |
| There's something about you | В тебе есть что-то, |
| That makes me feel alive | Что заставляет меня чувствовать жизнь. |
| - | - |
| If the green left the grass on the other side | Если бы трава на другой стороне не была зеленой, |
| (I would make like a tree and leave) | , |
| But if I reached for your hand | Если бы я дотянулся до твоей руки, |
| Would your eyes get wide? | Расширились ли бы твои глаза от удивления? |
| (Who knew the other side could be so green?) | |
| - | - |
| Don't remind me | Не напоминай мне, |
| I'm a chickadee in love with the sky | Что я гаичка*, влюбленная в небо, |
| But that's clearly not a lot to crow about | Но здесь абсолютно не о чем щебетать, |
| Cuz when the stars silhouette me | Потому что, когда я в свете звезд, |
| I'm scared they'll forget me | Я боюсь, что они забудут меня, |
| And flicker out | И я гасну... |
| - | - |
| I chase honey but I haven't seen the hive | Я ищу мёд, но я не видела улей, |
| Yeah I didn't look, I didn't even try | Да, я не искала и даже не пыталась найти, |
| But still my heart stops without you | Но моё сердце все еще замирает, когда тебя нет рядом, |
| There's something about you | В тебе есть что-то, |
| That makes me feel alive | Что заставляет меня чувствовать жизнь. |
| - | - |
| If the green left the grass on the other side | Если бы трава на другой стороне не была зеленой, |
| (I would make like a tree and leave) | , |
| But if I reached for your hand | Если бы я дотянулся до твоей руки, |
| Would your eyes get wide? | Расширились ли бы твои глаза от удивления? |
| (Who knew the other side could be so green?) | |
| - | - |
| We are honey and the bee | Мы — мёд и пчела, |
| Backyard of butterflies surrounded me | Весь мой задний двор заполонили бабочки. |
| I fell in love with you | Я влюбилась в тебя, |
| Like bees to honey | Как пчёлы в мёд... |
| So let's up | Давай наладим все, |
| And leave the weeping to the willow tree | Оставим плач для ивы |
| And pour our tears in the sea | И выльем наши слёзы в море... |
| - | - |
| I swear there's a lot of vegetables out there | Я клянусь, здесь полно овощей, |
| That crop up for air | Которые взросли, чтобы дышать, |
| Yeah I never thought | Да, я никогда не думал, |
| We were two peas in a pod | Что мы были двумя горошинами в стручке, |
| Until you suddenly bloomed | Пока ты вдруг не зацвела, — |
| Then I knew | Тогда я понял, |
| That I'd always love you | Что всегда любил тебя... |
| (And I'd always love you too) | |
| - | - |
| If the green left the grass on the other side | Если бы трава на другой стороне не была зеленой, |
| (I would make like a tree and leave) | , |
| But if I reached for your hand | Если бы я дотянулся до твоей руки, |
| Would your eyes get wide? | Расширились ли бы твои глаза от удивления? |
| (Who knew the other side could be so green?) | |
| If the green left the grass on the other side | Если бы трава на другой стороне не была зеленой, |
| (I would make like a tree and leave) | , |
| But if I reached for your hand | Если бы я дотянулся до твоей руки, |
| Would your eyes get wide? | Расширились ли бы твои глаза от удивления? |
| (Who knew the other side could be so green?) | |
| - | - |
| And if I reached for your hand | Если бы я дотянулся до твоей руки |
| For the rest of my life | На всю оставшуюся жизнь... |
| (Who knew the other side could be so green?) | |
| - | - |
Honey And The Bee(оригинал) |
| Don’t remind me that some days I’m the wind shield |
| And other days I’m just a lucky bug |
| These cold iron rails leave old mossy trails through the countryside |
| The crow and the bean field are my best friends but boy, I need a hug. |
| (Boy I need a hug) |
| 'Cause my heart stops without you, there’s something about you |
| That make me feel alive! |
| If the green left the grass on the other side, |
| I would make like a tree and leave, |
| But if I reached for your hand would your eyes get wide? |
| Who knew the other side could be so green? |
| Don’t remind me that I’m a chickadee in love with the sky, |
| That’s clearly not a lot to crow about, |
| 'Cause when the stars silhouette me, I’m scared they’ll forget me, |
| And flicker out. |
| I taste honey but I haven’t seen the hive, |
| Yeah, I didn’t look, I didn’t even try, |
| But still my heart stops without you 'cause there’s something about you, |
| That makes me feel alive. |
| If the green left the grass on the other side, |
| I would make like a tree and leave, |
| But if I reached for your hand would your eyes get wide? |
| Who knew the other side could be so green? |
| We are honey and the bee, |
| Backyard of butterflies surrounded me, |
| I fell in love with you like bees to honey, |
| So let’s up and leave the weeping to the willow tree, |
| And pour out tears in the sea. |
| I swear, there’s a lot of vegetables out there, |
| That crop up for air, |
| Yeah, I never thought, we were two peas in a pod, |
| Until you suddenly bloomed, then I knew |
| That I’d always love you. |
| Oh, I’ll always love you too. |
| If the green left the grass on the other side, |
| I would make like a tree and leave, |
| If I reached for your hand would your eyes get wide? |
| Who knew the other side could be so green? |
| If the green left the grass on the other side, |
| I would make like a tree and leave, |
| If I reached for your hand would your eyes get wide? |
| Who knew the other side could be so green? |
| And if I reached for your hand for the rest of my life, |
| Who knew the other side could be so green? |
Мед И Пчела(перевод) |
| Не напоминай мне, что иногда я ветровой щит |
| А в другие дни я просто счастливая ошибка |
| Эти холодные железные рельсы оставляют старые замшелые тропы в сельской местности. |
| Ворона и бобовое поле - мои лучшие друзья, но, мальчик, меня нужно обнять. |
| (Мальчик, мне нужно обнять) |
| Потому что мое сердце замирает без тебя, в тебе что-то есть |
| Это заставляет меня чувствовать себя живым! |
| Если зелень оставила траву на другой стороне, |
| Я бы сделался как дерево и ушел, |
| Но если я потянусь к вашей руке, ваши глаза широко распахнутся? |
| Кто знал, что другая сторона может быть такой зеленой? |
| Не напоминай мне, что я синица, влюбленная в небо, |
| Это явно не так много, чтобы кукарекать, |
| Потому что, когда звезды вырисовывают меня, я боюсь, что они меня забудут, |
| И мерцать. |
| Я чувствую вкус меда, но я не видел улья, |
| Ага, не смотрел, даже не пытался, |
| Но все же мое сердце замирает без тебя, потому что в тебе что-то есть, |
| Это заставляет меня чувствовать себя живым. |
| Если зелень оставила траву на другой стороне, |
| Я бы сделался как дерево и ушел, |
| Но если я потянусь к вашей руке, ваши глаза широко распахнутся? |
| Кто знал, что другая сторона может быть такой зеленой? |
| Мы мед и пчела, |
| Задний двор бабочек окружил меня, |
| Я влюбился в тебя, как пчелы в мед, |
| Итак, давайте встанем и оставим плач иве, |
| И лить слезы в море. |
| Клянусь, там много овощей, |
| Которые появляются для воздуха, |
| Да, я никогда не думал, что мы две капли воды, |
| Пока ты вдруг не расцвел, тогда я знал |
| Что я всегда буду любить тебя. |
| О, я тоже всегда буду любить тебя. |
| Если зелень оставила траву на другой стороне, |
| Я бы сделался как дерево и ушел, |
| Если я потянусь к вашей руке, ваши глаза широко распахнутся? |
| Кто знал, что другая сторона может быть такой зеленой? |
| Если зелень оставила траву на другой стороне, |
| Я бы сделался как дерево и ушел, |
| Если я потянусь к вашей руке, ваши глаза широко распахнутся? |
| Кто знал, что другая сторона может быть такой зеленой? |
| И если бы я всю оставшуюся жизнь тянулся к твоей руке, |
| Кто знал, что другая сторона может быть такой зеленой? |
| Название | Год |
|---|---|
| Fireflies | 2008 |
| When Can I See You Again? | 2012 |
| Verge ft. Aloe Blacc | 2015 |
| Good Time ft. Carly Rae Jepsen | 2011 |
| Not All Heroes Wear Capes | 2018 |
| Shooting Star | 2011 |
| To The Sky | 2010 |
| Gold | 2011 |
| Kiss Me Babe, It's Christmas Time | 2014 |
| Beautiful Times ft. Lindsey Stirling | 2014 |
| Unbelievable ft. Hanson | 2015 |
| Up All Night | 2014 |
| Hot Air Balloon | 2008 |
| Vanilla Twilight | 2009 |
| All About Us ft. Owl City | 2010 |
| Embers | 2011 |
| Lonely Lullaby | 2010 |
| Peppermint Winter | 2009 |
| Firebird | 2018 |
| Tokyo ft. SEKAI NO OWARI | 2014 |