| Good evening, shuttle bus, tell me where you’re gonna to take us Someplace that I have never been
| Добрый вечер, маршрутка, скажи мне, куда ты нас отвезешь Туда, где я никогда не был
|
| It’s chic transportation to new destination
| Это шикарный транспорт до нового пункта назначения
|
| Where I leave my reflection on the glass
| Где я оставляю свое отражение на стекле
|
| I’d ask but we don’t know how far these interstates go Or how deep the city roots go down
| Я бы спросил, но мы не знаем, как далеко проходят эти межштатные автомагистрали или как глубоко уходят корни города
|
| In chilly sub-depth railways, the weathered concrete stairways
| В холодных подземных железных дорогах обветренные бетонные лестницы
|
| Provide me with a means of getting home… if I ever leave
| Обеспечьте мне возможность вернуться домой… если я когда-нибудь уеду
|
| On crystal sand
| На хрустальном песке
|
| We sleep hand-in-hand
| Мы спим рука об руку
|
| While soothing words
| Пока успокаивающие слова
|
| So many sights to see, so wake up like an early birdie
| Так много достопримечательностей, так что просыпайтесь, как ранняя пташка
|
| And we’ll get a head-start on the day
| И мы получим фору в день
|
| Oh, stained-glass sky ways and crowded six-lane highways
| О, витражи в небе и многолюдные шестиполосные шоссе
|
| If I look back when I begin to leave, will they remember me?
| Если я оглянусь назад, когда начну уходить, вспомнят ли меня?
|
| Circuit flights bend the lights
| Круговые полеты сгибают огни
|
| When I am spent
| Когда я потратил
|
| And tour guides make happy brides
| А гиды делают невест счастливыми
|
| Feel heaven-sent
| Почувствуйте себя посланным небесами
|
| (Good evening, shuttle bus
| (Добрый вечер, маршрутка
|
| Tell me where you’re gonna take us)
| Скажи мне, куда ты нас поведешь)
|
| On crystal sand
| На хрустальном песке
|
| We sleep hand-in-hand
| Мы спим рука об руку
|
| While soothing words
| Пока успокаивающие слова
|
| On crystal sand
| На хрустальном песке
|
| We sleep hand-in-hand
| Мы спим рука об руку
|
| While soothing words
| Пока успокаивающие слова
|
| Hover like hummingbirds
| Парить, как колибри
|
| (Good evening, shuttle bus
| (Добрый вечер, маршрутка
|
| Tell me where you’re gonna take us) | Скажи мне, куда ты нас поведешь) |