Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Cinematic , исполнителя - Owl City. Песня из альбома Cinematic, в жанре ИндиДата выпуска: 31.05.2018
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Cinematic , исполнителя - Owl City. Песня из альбома Cinematic, в жанре ИндиCinematic(оригинал) | Кинематографична(перевод на русский) |
| [Intro:] | [Вступление:] |
| Go play | Давай, играй! |
| - | - |
| [Verse 1:] | [Куплет 1:] |
| Your life is a matinée | Твоя жизнь — это зрелище |
| In a galaxy far, far away | В далёкой-далёкой галактике. |
| And your debut it's a sold out show, yeah | И твой дебют — это шоу, на которое распроданы все билеты, да, |
| It's a blockbuster movie and you play the lead role | Это блокбастер, и ты играешь в нём главную роль. |
| - | - |
| [Refrain:] | [Рефрен:] |
| And right out at the opening scenes | И прямо с первых сцен |
| The whole crowd's on the edge of their seats | Вся толпа всецело поглощена этим зрелищем. |
| Your worst critics are sitting up front | Самые строгие критики сидят перед тобой, |
| And they're giving you two thumbs way, way up | И они поднимают оба больших пальца вверх в знак одобрения. |
| You'll be in a league of your own | Ты будешь среди своих, |
| You'll be stealing their hearts, taking Oscars home | Ты покоришь их сердца, заберёшь домой статуэтки ''Оскар''. |
| - | - |
| [Pre-Chorus:] | [Распевка:] |
| So go get 'em and give it some passion | Так что, давай, приведи всех в восторг и поделись своей страстью. |
| Quiet on the set | Тишина на площадке! |
| Lights, camera, action! | Свет, камера, мотор! |
| - | - |
| [Chorus:] | [Припев:] |
| With all your heart and soul | Всем сердцем и всей душой |
| Dream big and you can feel the magic | Мечтай о чём-то великом, и ты сможешь ощутить магию! |
| Let the camera roll | Пусть камера работает, |
| Woah, your charm is automatic | У-оу, твоё обаяние не зависит от твоей воли. |
| Make your cameo | Сыграй яркую эпизодическую роль, |
| Be yourself | Будь собой, |
| And don't be so dramatic | Только не будь таким драматичным. |
| Go and steal the show | Давай, затми всех остальных! |
| Woah, 'cause life is cinematic | У-оу, ведь жизнь так кинематографична. |
| Go and steal the show | Давай, привлеки к себе внимание! |
| Woah, 'cause life is Cinematic | У-оу, ведь жизнь так похожа на кино. |
| - | - |
| [Verse 2:] | [Куплет 2:] |
| Go play | Давай, играй! |
| Plot twist, it's a trilogy | Сюжет закрутится, это будет трилогия. |
| 'Cause your life is a thriller | Ведь твоя жизнь — это триллер. |
| We're dying to see | Нам ужасно хочется это увидеть. |
| Your debut it's a sold out show, yeah | Твой дебют — это шоу, на которое распроданы все билеты, да. |
| It's an epic adventure | Это эпическое приключение, |
| And you play the hero | И ты играешь главное действующее лицо. |
| - | - |
| [Refrain:] | [Рефрен:] |
| And right out at the opening scenes | И прямо с первых сцен |
| The whole crowd's on the edge of their seats | Вся толпа всецело поглощена этим зрелищем. |
| Your worst critics are sitting up front | Самые строгие критики сидят перед тобой, |
| And they're giving you two thumbs way, way up | И они поднимают оба больших пальца вверх в знак одобрения. |
| You'll be in a league of your own | Ты будешь среди своих, |
| You'll be stealing their hearts, taking Oscars home | Ты покоришь их сердца, заберёшь домой статуэтки ''Оскар''. |
| - | - |
| [Pre-Chorus:] | [Распевка:] |
| So go get 'em and give it some passion | Так что, давай, приведи всех в восторг и поделись своей страстью. |
| Quiet on the set | Тишина на площадке! |
| Lights, camera, action! | Свет, камера, мотор! |
| - | - |
| [Chorus:] | [Припев:] |
| With all your heart and soul | Всем сердцем и всей душой |
| Dream big, and you can feel the magic | Мечтай о чём-то великом, и ты сможешь ощутить магию! |
| Let the camera roll | Пусть камера работает, |
| Woah, your charm is automatic | У-оу, твоё обаяние не зависит от твоей воли. |
| Make your cameo | Сыграй яркую эпизодическую роль, |
| Be yourself, and don't be so dramatic | Будь собой, только не будь таким драматичным. |
| Go and steal the show | Давай, затми всех остальных! |
| Woah, 'cause life is cinematic | У-оу, ведь жизнь так кинематографична. |
| - | - |
| [Post-Chorus:] | [Связка:] |
| Get a top hat and a rabbit | Возьми цилиндр и кролика, |
| With the crowd and make your magic | Собери толпу и твори свои чудеса! |
| - | - |
| [Bridge:] | [Переход:] |
| Turn the lights down low | Приглуши свет. |
| (And your dreams will come true) | |
| (May the force be with you) | |
| Knock 'em dead | Срази всех наповал! |
| - | - |
| [Chorus:] | [Припев:] |
| Go and steal the show | Давай, затми всех остальных! |
| Woah, cause life is cinematic | У-оу, ведь жизнь так кинематографична. |
| - | - |
| [Outro:] | [Завершение:] |
| Go play | Давай, играй! |
| 'Cause your life is a movie | Ведь жизнь — это кино. |
| Go play | Давай, играй! |
| Follow your dreams, 'cause your life is a movie | Следуй за своими мечтами, ведь твоя жизнь — это кино. |
| Go play | Давай, играй! |
| Go get 'em and give it your all | Так что, давай, приведи всех в восторг и выложись на полную. |
| Follow your dreams, 'cause life is cinematic | Следуй за своими мечтами, ведь жизнь так похожа на кино. |
| - | - |
Cinematic(оригинал) |
| Your life is a matinée |
| In a galaxy far, far away |
| And your debut it’s a sold out show, yeah |
| It’s a blockbuster movie and you play the lead role |
| And right out of the opening scenes |
| The whole crowd’s on the edge of their seats |
| Your worst critics are sitting up front |
| And they’re giving you two thumbs way, way up |
| You’ll be in a league of your own |
| You’ll be stealing their hearts, taking Oscars home |
| So go get 'em and give it some passion! |
| Quiet on the set! |
| Lights, camera, action! |
| With all your heart and soul |
| Dream big and you can feel the magic |
| Let the camera roll |
| Woah, your charm is automatic |
| Make your cameo |
| Be yourself |
| And don’t be so dramatic |
| Go and steal the show |
| Woah, 'cause life is cinematic |
| Go and steal the show |
| Woah, 'cause life is cinematic |
| Go play |
| Plot twist, it’s a trilogy |
| 'Cause your life is a thriller |
| We’re dying to see |
| Your debut, it’s a sold out show, yeah |
| It’s an epic adventure |
| And you play the hero |
| And right out of the opening scenes |
| The whole crowd’s on the edge of their seats |
| Your worst critics are sitting up front |
| And they’re giving you two thumbs way, way up |
| You’ll be in a league of your own |
| You’ll be stealing their hearts, taking Oscars home |
| So go get 'em and give it some passion |
| Quiet on the set |
| Lights, camera, action! |
| With all your heart and soul |
| Dream big, and you can feel the magic |
| Let the camera roll |
| Woah, your charm is automatic |
| Make your cameo |
| Be yourself, and don’t be so dramatic |
| Go and steal the show |
| Woah, 'cause life is cinematic |
| Get a top hat and a rabbit |
| Win the crowd and make your magic |
| Turn the lights down low |
| (And your dreams will come true) |
| (May the force be with you) |
| Knock 'em dead |
| Go and steal the show |
| Woah, cause life is cinematic |
| Go play |
| 'Cause your life is a movie |
| Go play |
| Follow your dreams, 'cause your life is a movie |
| Go play |
| Go get 'em and give it your all |
| Follow your dreams, 'cause life is cinematic |
Кинематографический(перевод) |
| Твоя жизнь - утренник |
| В далекой-далекой галактике |
| И твой дебют - это аншлаг, да |
| Это блокбастер, и вы играете главную роль |
| И прямо из первых сцен |
| Вся толпа на краю своих мест |
| Ваши худшие критики сидят впереди |
| И они дают вам два больших пальца вверх, вверх |
| Вы будете в собственной лиге |
| Вы будете красть их сердца, забирая домой Оскары |
| Так что возьмите их и придайте им немного страсти! |
| Тишина на съемочной площадке! |
| Свет, камера, мотор! |
| Всем сердцем и душой |
| Мечтайте по-крупному, и вы почувствуете волшебство |
| Пусть камера катится |
| Вау, твое обаяние работает автоматически |
| Сделайте свое камео |
| Будь собой |
| И не будь таким драматичным |
| Иди и укрась шоу |
| Вау, потому что жизнь кинематографична |
| Иди и укрась шоу |
| Вау, потому что жизнь кинематографична |
| Иди играй |
| Поворот сюжета, это трилогия |
| Потому что твоя жизнь – триллер |
| Мы очень хотим увидеть |
| Твой дебют, это аншлаг, да |
| Это эпическое приключение |
| И ты играешь героя |
| И прямо из первых сцен |
| Вся толпа на краю своих мест |
| Ваши худшие критики сидят впереди |
| И они дают вам два больших пальца вверх, вверх |
| Вы будете в собственной лиге |
| Вы будете красть их сердца, забирая домой Оскары |
| Так что иди, возьми их и придай им немного страсти. |
| Тихо на съемочной площадке |
| Свет, камера, мотор! |
| Всем сердцем и душой |
| Мечтайте по-крупному, и вы почувствуете волшебство |
| Пусть камера катится |
| Вау, твое обаяние работает автоматически |
| Сделайте свое камео |
| Будь собой и не драматизируй |
| Иди и укрась шоу |
| Вау, потому что жизнь кинематографична |
| Получите цилиндр и кролика |
| Завоюй толпу и сотвори свое волшебство |
| Выключите свет вниз |
| (И ваши мечты сбудутся) |
| (Да пребудет с тобой сила) |
| Убей их мертвыми |
| Иди и укрась шоу |
| Вау, потому что жизнь кинематографична |
| Иди играй |
| Потому что твоя жизнь - это фильм |
| Иди играй |
| Следуйте за своими мечтами, потому что ваша жизнь – это фильм |
| Иди играй |
| Иди, возьми их и выложись по полной |
| Следуйте за своими мечтами, потому что жизнь кинематографична |
| Название | Год |
|---|---|
| Fireflies | 2008 |
| When Can I See You Again? | 2012 |
| Verge ft. Aloe Blacc | 2015 |
| Good Time ft. Carly Rae Jepsen | 2011 |
| Not All Heroes Wear Capes | 2018 |
| Shooting Star | 2011 |
| To The Sky | 2010 |
| Gold | 2011 |
| Kiss Me Babe, It's Christmas Time | 2014 |
| Beautiful Times ft. Lindsey Stirling | 2014 |
| Unbelievable ft. Hanson | 2015 |
| Up All Night | 2014 |
| Hot Air Balloon | 2008 |
| Vanilla Twilight | 2009 |
| All About Us ft. Owl City | 2010 |
| Embers | 2011 |
| Lonely Lullaby | 2010 |
| Peppermint Winter | 2009 |
| Firebird | 2018 |
| Tokyo ft. SEKAI NO OWARI | 2014 |