Перевод текста песни Ilk Bahar - Orxan Zeynallı, Tomris

Ilk Bahar - Orxan Zeynallı, Tomris
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Ilk Bahar , исполнителя -Orxan Zeynallı
Песня из альбома Singles
Дата выпуска:30.11.2014
Язык песни:Азербайджан
Лейбл звукозаписиMikpro
Ilk Bahar (оригинал)Ilk Bahar (перевод)
Soyuq əlimi ocağa tutub isitmək Согрей мою холодную руку в духовке
Bir adama bir ömürlük bəs etmək Одной жизни достаточно для одного человека
Şəhər işıqlarında itən o baxışları Эти взгляды, потерянные в городских огнях
Doğmaların kədərləri kimi hiss etmək Ощутить, как печали родных
Bağlı pəncərələr Закрытые окна
Əlimdə incə qələm у меня тонкая ручка
Həyatda yoxdur heç nə В жизни нет ничего
Ailədən öncə gələn Приходя перед семьей
Mən hərdən incidərəm я иногда расстраиваюсь
Hərdən sevincə tənəm Иногда я счастлив
Sən oldun ilk baharda gülləri birinci dərən Ты первой расцвела первой весной
Sən oldun ən dərin sularda yoluma dalğalar sərən Ты был тем, кто помахал мне в самых глубоких водах
Sən ən soyuq sabahlarıma günəş olub işıq saçan Ты солнце, сияющее моим самым холодным утром
Sən ən xoş arzularda deyilən sözlər kimi doğma Ты такой же родной, как слова, сказанные в наилучших пожеланиях
Payız küləklərimi duyan quru gözlər kimi dolmaq Наполняется, как сухие глаза, слушая мои осенние ветры
Gün gələr biz oyanmarıq eyni şəhərdə Придет день, когда мы не проснемся в одном городе
Bizə aid dörd divarda görüşək hərdən Иногда мы встречаемся на четырех стенах, которые принадлежат нам
Mən ustərəm ən çətin sətirlər bitsin Я хочу, чтобы самые сложные строки закончились
Mənim tək bacım onu sevdiyimi bilsin Пусть моя единственная сестра знает, что я люблю ее
Həyat açır bizə yeni-yeni səhifələr Жизнь открывает нам новые страницы
Dünənləri çevirərək xoş günlərə Превращая вчера в счастливые дни
Günəş hər işıq saçanda «sev» deyə Говорите «люблю» каждый раз, когда светит солнце
Sevən qəlblərdə yer yox dərdlərə В любящих сердцах нет места печали
Quru sözlər bəsmi gülən üzlərə? Сухие слова на улыбающихся лицах?
Səbəb — səhv addımlar dolu gözlərə Причина - глаза полные неверных шагов
Məni gözləmə, məni gözləmə Не жди меня, не жди меня
Həyat ən xoş üzünü sənə göstərər Жизнь показывает тебе лучшее лицо
Mən bəlkə həyatda gördüyün insaların ən soyuğu Я, наверное, самый холодный человек, которого я когда-либо видел
Mən bəlkə mahnı hansı ki, qırıq qəlblərə həsr olunub У меня есть песня, которая, наверное, посвящена разбитым сердцам.
Mən bəlkə yaddaş hansı ki, sonralar nəsr olunub Какое воспоминание у меня, вероятно, было позже прозой
Mən bəlkə bu tamaşalarda oynamışam əbəs rolumu Может зря я играл роль в этих пьесах
Mən bəlkə böyük bir zirvə, ancaq səndən balaca Я, наверное, большой пик, но меньше тебя
Ən şirin uşaqlıq xatirələrim səndən qalacaq Ты оставишь мои самые сладкие детские воспоминания
Mən bəlkə, qırıq-sökük daxmalarda son divaram Я наверное последняя стена в ветхих хижинах
Nə qədər sən varsan bu sütunlar möhkəm qalacaq Пока вы есть, эти колонны останутся сильными
Mən bəlkə payız fəsli, səni məndən qış ayırır Я, может быть, осень, зима отделяет тебя от меня.
Mən bəlkə qəhər, məni göz yaşımdan alqış ayırır Я наверное злюсь, мне аплодируют слезы
Mən bəlkə ayaq basdığım Londontək əlçatan arzu Это, наверное, единственный сон, который у меня когда-либо был в Лондоне.
Mən bəlkə həmin uşaq, hansı ki, istərdim baxçada qalsın Может быть, я тот ребенок, который хотел бы остаться в детском саду
Mən bəlkə unutduğun yuxular kimi səni təqib edəcəm Может быть, я пойду за тобой, как забытый сон
Mən bəlkə tək qalacam, bir gün hərkəs tərk edəcək Может быть, я буду один, однажды все уйдут
Mən bəlkə qar adamı tək əriyib bir gün bahar fəslində Я, может быть, снеговик растаял в одиночестве весной
İlk gülü dərib, gəlib səni canlı təbrik edəcəm Я сорву первый цветок и приду поздравить тебя вживую
Həyat açır bizə yeni-yeni səhifələr Жизнь открывает нам новые страницы
Dünənləri çevirərək xoş günlərə Превращая вчера в счастливые дни
Günəş hər işıq saçanda «sev» deyə Говорите «люблю» каждый раз, когда светит солнце
Sevən qəlblərdə yer yox dərdlərə В любящих сердцах нет места печали
Quru sözlər bəsmi gülən üzlərə? Сухие слова на улыбающихся лицах?
Səbəb — səhv addımlar dolu gözlərə Причина - глаза полные неверных шагов
Məni gözləmə, məni gözləmə Не жди меня, не жди меня
Həyat ən xoş üzünü sənə göstərərЖизнь показывает тебе лучшее лицо
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: