| I feel the song
| Я чувствую песню
|
| I feel the song coming on
| Я чувствую, что песня приближается
|
| And it’s comin' on strong
| И это идет сильным
|
| And it’s comin' on strong
| И это идет сильным
|
| I know a girl
| я знаю девушку
|
| And she wears blue jeans
| И она носит синие джинсы
|
| She’s the prettiest girl that I’ve ever seen
| Она самая красивая девушка, которую я когда-либо видел
|
| Saw her yesterday in a truck stop café
| Видел ее вчера в кафе на стоянке грузовиков.
|
| As I pulled up in my Chevrolet
| Когда я подъехал к своему Шевроле
|
| She came along for the ride
| Она пришла на прогулку
|
| I felt queasy inside
| меня тошнило внутри
|
| I got the craziest feeling that I can’t deny
| У меня появилось самое безумное чувство, которое я не могу отрицать
|
| Riding out our destination
| Выезжая из нашего пункта назначения
|
| I told her in exasperation
| Я сказал ей в раздражении
|
| «Oh Darling»
| "О дорогая"
|
| When I find myself falling for that girl
| Когда я влюбляюсь в эту девушку
|
| I jump inside a phone booth they call heartbreak hotel
| Я прыгаю в телефонную будку, которую называют отелем разбитых сердец.
|
| Every time I call her the hearts engaged
| Каждый раз, когда я звоню ей, сердца заняты
|
| Leaving me and my life in disarray
| Оставив меня и мою жизнь в беспорядке
|
| I turn up the Radio
| Я включаю радио
|
| We drove a little faster
| Мы ехали немного быстрее
|
| My heart’s caving in like a mining disaster
| Мое сердце обрушивается, как катастрофа на шахте
|
| She came along for the ride
| Она пришла на прогулку
|
| I felt broken inside
| Я чувствовал себя разбитым внутри
|
| I felt the craziest feeling that I can’t deny
| Я испытал самое безумное чувство, которое не могу отрицать
|
| Arriving at our destination
| Прибытие в пункт назначения
|
| I told her in exasperation
| Я сказал ей в раздражении
|
| «Oh darling»
| "О дорогая"
|
| Oh baby when you look at me that way
| О, детка, когда ты смотришь на меня так
|
| I have to ask you why won’t you stay?
| Я должен спросить тебя, почему ты не останешься?
|
| Just stick with me for just another day
| Просто останься со мной еще на один день
|
| Or I’m going to hit you with a krypton ray
| Или я ударю тебя криптоновым лучом
|
| Oh baby give me one more chance
| О, детка, дай мне еще один шанс
|
| I’ll put a dime in the juke box
| Я положу монетку в музыкальный автомат
|
| Let’s you and me dance
| Давай мы с тобой потанцуем
|
| I said you and me baby
| Я сказал, что ты и я, детка
|
| give me that special sign
| дай мне этот особый знак
|
| Oh you ain’t no lover
| О, ты не любовник
|
| And you ain’t no friend of mine
| И ты не мой друг
|
| (Woah woah woooooah)
| (Уоу уоу уоооооо)
|
| (She ain’t no friend)
| (Она не друг)
|
| (no friend)
| (нет друга)
|
| well she ain’t no friend
| хорошо, что она не друг
|
| she ain’t no friend
| она не друг
|
| she ain’t no friend of mine
| она не мой друг
|
| (no friend)
| (нет друга)
|
| I said she ain’t no friend
| Я сказал, что она не друг
|
| she ain’t no friend
| она не друг
|
| she ain’t no friend of mine
| она не мой друг
|
| (no friend)
| (нет друга)
|
| she ain’t no friend
| она не друг
|
| she ain’t no friend
| она не друг
|
| she ain’t no friend of mine
| она не мой друг
|
| (no friend) | (нет друга) |