| Often I find it hard to get through to you
| Часто мне трудно до вас дозвониться
|
| Words becomes barbed and stick in the throat
| Слова становятся колючими и застревают в горле
|
| My reasoned argument seems to be so obscure
| Мой аргументированный аргумент кажется таким неясным
|
| Tripped myself up there’s no need to gloat
| Споткнулся, не нужно злорадствовать
|
| Lovesick
| томящийся от любви
|
| My head is pounding
| Моя голова раскалывается
|
| Lovesick
| томящийся от любви
|
| My mind is confused
| Мой разум сбит с толку
|
| Lovesick
| томящийся от любви
|
| I’m sorry to ask
| извините, что спрашиваю
|
| But do I give to lose
| Но я даю потерять
|
| Posturing, posturing you cut yourself shaving
| Поза, поза, ты порезался, бреясь
|
| Bleeding too much, please give it a rest
| Слишком сильное кровотечение, пожалуйста, дайте ему отдохнуть
|
| If you’re not careful I’ll grow to dislike you
| Если ты не будешь осторожна, я перестану тебя любить
|
| Sorry to moan but it’s what I do best
| Извините за стон, но это то, что я делаю лучше всего
|
| Lovesick
| томящийся от любви
|
| My head is pounding
| Моя голова раскалывается
|
| Lovesick
| томящийся от любви
|
| My mind is confused
| Мой разум сбит с толку
|
| Lovesick
| томящийся от любви
|
| I’m sorry to ask
| извините, что спрашиваю
|
| But do I give to lose
| Но я даю потерять
|
| Lovesick
| томящийся от любви
|
| My head is pounding
| Моя голова раскалывается
|
| Lovesick
| томящийся от любви
|
| My mind is confused
| Мой разум сбит с толку
|
| Lovesick
| томящийся от любви
|
| Lovesick
| томящийся от любви
|
| Lovesick
| томящийся от любви
|
| My head is pounding
| Моя голова раскалывается
|
| Lovesick
| томящийся от любви
|
| My mind is confused
| Мой разум сбит с толку
|
| Lovesick
| томящийся от любви
|
| I’m sorry to ask, yes, I hate to ask, I’m embarrassed to ask
| Извините, что спрашиваю, да, ненавижу спрашивать, стесняюсь спрашивать
|
| Do I give to lose, do I give, my mind’s confused | Я даю, чтобы проиграть, я даю, мой разум смущен |