| On a cool dark night someone’s coming down the street
| Прохладной темной ночью кто-то идет по улице
|
| With a smoking gun and a smile on his face
| С дымящимся пистолетом и улыбкой на лице
|
| For all to see, the rest is history nut no one knows
| Чтобы все видели, остальное - история, которую никто не знает
|
| What’s on his mind, except him and his monkey, come on
| Что у него на уме, кроме него и его обезьяны, давай
|
| When the big man fell with a secret on his lips
| Когда большой человек упал с секретом на губах
|
| So close, so close 'til the bullet gave his kiss
| Так близко, так близко, пока пуля не поцеловала его
|
| The world cried out loud, the rest is history and no one knows
| Мир громко кричал, остальное уже история и никто не знает
|
| What’s on his mind, except him and his monkey, come on
| Что у него на уме, кроме него и его обезьяны, давай
|
| You’ve got a right to know, you’ve got a right to know
| У вас есть право знать, у вас есть право знать
|
| You’ve got a right to know, you’ve got a right to believe
| У вас есть право знать, у вас есть право верить
|
| That there’s something more to see
| Что есть еще что посмотреть
|
| There’s a man at the desk who is talking real soft
| За столом сидит мужчина, который очень мягко говорит
|
| To a half dozen guys but not a word is lost
| Для полдюжины парней, но ни слова не потеряно
|
| The men depart they all know what to do
| Мужчины уходят, они все знают, что делать
|
| With a rifle aiming through a clearing in a bush
| С винтовкой, целящейся через поляну в кустах
|
| So close, so close, but no one thinks to look
| Так близко, так близко, но никто не думает смотреть
|
| You’ve got a right to know, you’ve got a right to know
| У вас есть право знать, у вас есть право знать
|
| You’ve got a right to know, you’ve got a right to believe
| У вас есть право знать, у вас есть право верить
|
| That there’s something more to see
| Что есть еще что посмотреть
|
| Than a big bunch of flowers in a cemetery
| Чем большой букет цветов на кладбище
|
| So why hold out, come on and give your testimony
| Так зачем терпеть, давай и давай показания
|
| On a phone connection on the other side of town
| По телефону на другом конце города
|
| Sits a man with a pencil who doesn’t make a sound
| Сидит человек с карандашом, который не издает ни звука
|
| He nods his head, the rest is history but no one knows
| Он кивает головой, остальное уже история, но никто не знает
|
| What’s on his mind, except him and his monkey, come on, come on
| Что у него на уме, кроме него и его обезьяны, давай, давай
|
| When the big man fell with a secret on his lips
| Когда большой человек упал с секретом на губах
|
| So close, so close 'til the bullet gave his kiss
| Так близко, так близко, пока пуля не поцеловала его
|
| You’ve got a right to know, you’ve got a right to know
| У вас есть право знать, у вас есть право знать
|
| You’ve got a right to know, you’ve got a right to believe
| У вас есть право знать, у вас есть право верить
|
| That there’s something more to see
| Что есть еще что посмотреть
|
| Than a big bunch of flowers in a cemetery
| Чем большой букет цветов на кладбище
|
| So why hold out, come on and give your testimony
| Так зачем терпеть, давай и давай показания
|
| On a cool dark night someone’s coming down the street | Прохладной темной ночью кто-то идет по улице |