| There’s someone knockin' on my door
| Кто-то стучит в мою дверь
|
| There’s someone knockin' on my door
| Кто-то стучит в мою дверь
|
| I think they’re looking for me
| Я думаю, они ищут меня
|
| I think they’re looking for me
| Я думаю, они ищут меня
|
| Pretend there ain’t nobody home
| Притворись, что никого нет дома
|
| Don’t make a sound; | Не издавайте ни звука; |
| don’t even move
| даже не двигайся
|
| Don’t give them nothing to see
| Не давайте им ничего, чтобы увидеть
|
| I think they’re looking for me
| Я думаю, они ищут меня
|
| I got to run
| я должен бежать
|
| There’s someone crawling in my yard
| В моем дворе кто-то ползает
|
| There’s someone creeping on my roof
| Кто-то ползает по моей крыше
|
| There’s someone tapping my phone
| Кто-то прослушивает мой телефон
|
| I feel it deep in my bones
| Я чувствую это глубоко в своих костях
|
| They want to probe my intuition
| Они хотят проверить мою интуицию
|
| They want to find out what I know
| Они хотят узнать, что я знаю
|
| Why don’t they leave me alone?
| Почему они не оставляют меня в покое?
|
| Why don’t they leave me alone?
| Почему они не оставляют меня в покое?
|
| I got to run
| я должен бежать
|
| Might be the catcher
| Может быть ловец
|
| Or the controller
| Или контроллер
|
| Can’t be too careful
| Нельзя быть слишком осторожным
|
| I take precautions
| я принимаю меры предосторожности
|
| They’re very clever
| Они очень умны
|
| I got to run!
| Я должен бежать!
|
| Faceless surgeons armed with razors
| Безликие хирурги, вооруженные бритвами
|
| Cut out our imagination
| Вырежьте наше воображение
|
| Faceless surgeons armed with razors
| Безликие хирурги, вооруженные бритвами
|
| Cut out our imagination
| Вырежьте наше воображение
|
| It’s a strange thing
| Это странная вещь
|
| Deadly reason
| Смертельная причина
|
| Razors cut with such precision
| Бритвы режут с такой точностью
|
| Probing deep without detection
| Зондирование глубоко без обнаружения
|
| Razors never lie
| Бритвы никогда не лгут
|
| But it’s all right
| Но все в порядке
|
| I think they’re looking for me | Я думаю, они ищут меня |