Перевод текста песни Pouchkine - Odezenne

Pouchkine - Odezenne
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Pouchkine, исполнителя - Odezenne. Песня из альбома Pouchkine, в жанре Альтернатива
Дата выпуска: 12.09.2019
Лейбл звукозаписи: Universeul
Язык песни: Французский

Pouchkine

(оригинал)
Marchons ensemble, hein
Sans rien regarder d’eux
Devoir s’aimer, j’crois
C’est rien se payer de mieux
Plus rien ne compte rond
Ni ne me questionne
J’fais rimer des cons
Avec des connes
Des femmes éteintes
Dans une étreinte putain
Des nids d’histoires
Égarés dans l’matin
Dans ma cervelle je mêle
Salive, pétrole
Il y a l’odeur folle
De l'éthanol
Je cherche mes coups droits
Je perds mes revers
Je fais le sourd, noie
L’chagrin dans deux verres
J’aime pas les coups de foudre
J’suis sûr qu'ça aveugle
Mon histoire d’amour
N’a pas la même gueule
En joue le fusil
Je vois, je vise, pan
La plaine garnie
D’une terre promise, man
Gardes tes belles ailes, un
Conseil d’ami, deux
Un jour partir, trois
Brûler le ciel bleu
Draguer des gows hors de son champ
Compter le magot payer comptant
Gratter des mots sur un bout de banc
Vivra verra bien dans mon chant
Tenir la main du firmament
Pleurer des larmes c’est pire qu’avant
Vivre la vie c’est un tournant?
Regarder loin, regarder devant
Rentrer la pluie sous mon préau
Plonger la langue dans un trou chaud
Un coup d'épée dans un peu d’eau
Et se noyer dans un verbe haut
Baisser les armes laisser les os
Se réchauffer au coin d’une peau
Lester l’enfant dans un corps
Grand comme le vent
C’est pas fini, c’est pas la mort
Encore une fois dans mes dents
Méa-culpa si j’avais tort
J’attendrai bien cent sept ans
Mais la vie tourne et l’amour dort
Il est pas fait pour le temps
C’est la routine user les heures
Avec un peu d’entêtement
Courber l'échine toucher le coeur
Se souvenir du présent

Пушкин

(перевод)
Давай прогуляемся вместе, а
Не глядя на них
Чтобы любить друг друга, я считаю
Нет ничего лучше
Ничто больше не имеет значения
И не спрашивай меня
я рифмую идиотов
С суками
вымершие женщины
В гребаных объятиях
Гнезда историй
Потерянный утром
В моем мозгу я смешиваю
слюна, масло
Там сумасшедший запах
Этиловый спирт
Я ищу свои удары справа
Я теряю свои неудачи
Я притворяюсь глухим, тону
Печаль в двух стаканах
не люблю молнии
Я уверен, что это ослепляет
Моя история любви
Не то же самое лицо
Играть в пистолет
вижу, прицеливаюсь, бах
Заполненная равнина
Из земли обетованной, мужик
Держи свои прекрасные крылья,
дружеский совет, два
Один день отпуска, три
Сжечь голубое небо
Земснаряд уходит со своего поля
Подсчитайте клад, платите наличными
Нацарапать слова на куске скамейки
Живой хорошо увидишь в моей песне
Держи небосвод за руку
Плакать слезами хуже, чем раньше
Живая жизнь является поворотным моментом?
Отвернись, посмотри вперед
Принесите дождь под мой двор
погрузить язык в горячую дырочку
Меч в небольшом количестве воды
И утонуть в высоком глаголе
Положите оружие оставить кости
Согрейтесь в уголке кожи
Взвешивание ребенка в теле
Большой, как ветер
Это не конец, это не смерть
Снова в зубах
Méa-culpa, если я был неправ
Я буду ждать сто семь лет
Но жизнь кружится, а любовь спит
Он не создан для погоды
Это рутинное использование часов
С небольшим упрямством
Поклонись, коснись сердца
Помните настоящее
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Bouche à lèvres 2015
Hardcore 2022
Caprice 2022
Bleu fuchsia 2019
BNP ft. Nabounou 2018
Jacques a dit 2018
Bébé 2018
Bitch 2022
Boubouche 2015
San Pellegrino 2022
Je veux te baiser 2014
Géranium 2022
Souffle le vent 2015
Nucléaire 2018
Une danse de mauvais goût ft. Odezenne 2021
Au Baccara 2018
Dieu était grand 2014
Garnement 2022
Meredith 2012
Candi 2022

Тексты песен исполнителя: Odezenne

Новые тексты и переводы на сайте:

НазваниеГод
Totuuden Henki ft. Stella 2013
Jigga What, Jigga Who 2001