Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Garnement, исполнителя - Odezenne.
Дата выпуска: 06.01.2022
Возрастные ограничения: 18+
Язык песни: Французский
Garnement(оригинал) |
Et je cours de par le vent |
Comme un souffle, un garnement |
Tout autour y’a la violence |
Cachons-nous dans le silence |
Je mets une pièce sur ta victoire |
Prends ma main si je m'égare |
Et je cours de par le vent |
Sans un sous sans un diamant |
À tailler les sentiments |
On en perd le fond des gens |
Y a des fois tu me regardes |
C’est dans l’coeur que je te garde |
Et je cours par la lumière |
Au détour d’un vent contraire |
Un atout commun, divers |
Un atome dans l’univers |
Les tempêtes au bout s’effacent |
Il faut bien laisser une trace |
À ma mort, à ma mort |
Je devrais pleurer c’que j’ai bu |
Mon amour, mon amour |
J’ai toujours fait ce que j’ai pu |
Dans les femmes, dans les femmes |
J’ai dépensé ma vertu |
Dans les flammes, dans les flammes |
J’ai balancé mon vécu |
Matador, Matador |
Tu vas t’faire piquer le cul |
Castafiore, Castafiore |
S’il te plaît ne chante plus |
Dans mon corps, dans mon corps |
Battement de coeur en continue |
Pour les uns, pour les autres |
Comme l’instant je suis venu |
Et alors, et alors |
J’ai un caillou dans la vue |
Être fort, être fort |
Seuls les faibles le sont devenus |
Pour tout l’or, pour tout l’or |
Combien pour vivre dans la rue |
Et la vie, et la vie |
Est-ce un voyage sans issue |
Et je cours de par le chant |
Comme un instrument à vent |
J’ai appris malgré le temps |
Les mélodies du tourment |
Faut un geste pour que ça passe |
Je n’en ai que faire hélas |
(перевод) |
И я бегу по ветру |
Как дыхание, негодяй |
Вокруг насилие |
Давай спрячемся в тишине |
Я ставлю монетку на твою победу |
Возьми меня за руку, если я заблудился |
И я бегу по ветру |
Без копейки без бриллианта |
Вырезать чувства |
Мы теряем сердца людей |
Иногда ты смотришь на меня |
В моем сердце я храню тебя |
И я бегу по свету |
На изгибе встречного ветра |
Общий актив, разнообразный |
Атом во вселенной |
Бури в конце исчезают |
Должен оставить след |
Когда я умру, когда я умру |
Я должен плакать, что я пил |
Моя любовь, моя любовь |
я всегда делал что мог |
У женщин, у женщин |
Я потратил свою добродетель |
В пламени, в пламени |
Я выбросил свой опыт |
Матадор, Матадор |
Тебе надерут задницу |
Кастафьоре, Кастафьоре |
Пожалуйста, не пой больше |
В моем теле, в моем теле |
Непрерывное сердцебиение |
Для одних, для других |
Как только я пришел |
Так что, так что |
у меня камешек перед глазами |
Будь сильным, будь сильным |
Только слабые стали такими |
За все золото, за все золото |
Сколько жить на улице |
И жизнь, и жизнь |
Это тупиковый путь |
И я бегу по песне |
Как духовой инструмент |
Я научился, несмотря на время |
Мелодии мучений |
Чтобы это произошло, нужно сделать шаг |
К сожалению, мне все равно |