 Информация о песне  На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Garnement , исполнителя - Odezenne.
 Информация о песне  На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Garnement , исполнителя - Odezenne. Дата выпуска: 06.01.2022
Возрастные ограничения: 18+
Язык песни: Французский
 Информация о песне  На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Garnement , исполнителя - Odezenne.
 Информация о песне  На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Garnement , исполнителя - Odezenne. | Garnement(оригинал) | 
| Et je cours de par le vent | 
| Comme un souffle, un garnement | 
| Tout autour y’a la violence | 
| Cachons-nous dans le silence | 
| Je mets une pièce sur ta victoire | 
| Prends ma main si je m'égare | 
| Et je cours de par le vent | 
| Sans un sous sans un diamant | 
| À tailler les sentiments | 
| On en perd le fond des gens | 
| Y a des fois tu me regardes | 
| C’est dans l’coeur que je te garde | 
| Et je cours par la lumière | 
| Au détour d’un vent contraire | 
| Un atout commun, divers | 
| Un atome dans l’univers | 
| Les tempêtes au bout s’effacent | 
| Il faut bien laisser une trace | 
| À ma mort, à ma mort | 
| Je devrais pleurer c’que j’ai bu | 
| Mon amour, mon amour | 
| J’ai toujours fait ce que j’ai pu | 
| Dans les femmes, dans les femmes | 
| J’ai dépensé ma vertu | 
| Dans les flammes, dans les flammes | 
| J’ai balancé mon vécu | 
| Matador, Matador | 
| Tu vas t’faire piquer le cul | 
| Castafiore, Castafiore | 
| S’il te plaît ne chante plus | 
| Dans mon corps, dans mon corps | 
| Battement de coeur en continue | 
| Pour les uns, pour les autres | 
| Comme l’instant je suis venu | 
| Et alors, et alors | 
| J’ai un caillou dans la vue | 
| Être fort, être fort | 
| Seuls les faibles le sont devenus | 
| Pour tout l’or, pour tout l’or | 
| Combien pour vivre dans la rue | 
| Et la vie, et la vie | 
| Est-ce un voyage sans issue | 
| Et je cours de par le chant | 
| Comme un instrument à vent | 
| J’ai appris malgré le temps | 
| Les mélodies du tourment | 
| Faut un geste pour que ça passe | 
| Je n’en ai que faire hélas | 
| (перевод) | 
| И я бегу по ветру | 
| Как дыхание, негодяй | 
| Вокруг насилие | 
| Давай спрячемся в тишине | 
| Я ставлю монетку на твою победу | 
| Возьми меня за руку, если я заблудился | 
| И я бегу по ветру | 
| Без копейки без бриллианта | 
| Вырезать чувства | 
| Мы теряем сердца людей | 
| Иногда ты смотришь на меня | 
| В моем сердце я храню тебя | 
| И я бегу по свету | 
| На изгибе встречного ветра | 
| Общий актив, разнообразный | 
| Атом во вселенной | 
| Бури в конце исчезают | 
| Должен оставить след | 
| Когда я умру, когда я умру | 
| Я должен плакать, что я пил | 
| Моя любовь, моя любовь | 
| я всегда делал что мог | 
| У женщин, у женщин | 
| Я потратил свою добродетель | 
| В пламени, в пламени | 
| Я выбросил свой опыт | 
| Матадор, Матадор | 
| Тебе надерут задницу | 
| Кастафьоре, Кастафьоре | 
| Пожалуйста, не пой больше | 
| В моем теле, в моем теле | 
| Непрерывное сердцебиение | 
| Для одних, для других | 
| Как только я пришел | 
| Так что, так что | 
| у меня камешек перед глазами | 
| Будь сильным, будь сильным | 
| Только слабые стали такими | 
| За все золото, за все золото | 
| Сколько жить на улице | 
| И жизнь, и жизнь | 
| Это тупиковый путь | 
| И я бегу по песне | 
| Как духовой инструмент | 
| Я научился, несмотря на время | 
| Мелодии мучений | 
| Чтобы это произошло, нужно сделать шаг | 
| К сожалению, мне все равно | 
| Название | Год | 
|---|---|
| Bouche à lèvres | 2015 | 
| Hardcore | 2022 | 
| Caprice | 2022 | 
| Bleu fuchsia | 2019 | 
| BNP ft. Nabounou | 2018 | 
| Jacques a dit | 2018 | 
| Bébé | 2018 | 
| Bitch | 2022 | 
| Boubouche | 2015 | 
| San Pellegrino | 2022 | 
| Je veux te baiser | 2014 | 
| Géranium | 2022 | 
| Souffle le vent | 2015 | 
| Nucléaire | 2018 | 
| Une danse de mauvais goût ft. Odezenne | 2021 | 
| Au Baccara | 2018 | 
| Dieu était grand | 2014 | 
| Meredith | 2012 | 
| Candi | 2022 | 
| Salope d'amour | 2019 |