| Souvent la tête dans la cantine, je dessine je dessine
| Часто голова в столовой, я рисую, рисую
|
| Le goût amer de ta cuisine, mes babines mes babines
| Горький вкус твоей готовки, мои отбивные, мои отбивные
|
| Et je finis par voir des gens, des grands avec des gants
| И я в конечном итоге вижу людей, больших в перчатках
|
| Le visage gris des jours semblants, des gens avec des chiens
| Серое лицо притворных дней, люди с собаками
|
| Je les vois creuser des enfants, avec du cran avec les mains
| Я вижу, как они копают детей с кишками руками
|
| Mélange le noir avec le blanc, jeu de reins, jeu de vilains
| Смешайте черное с белым, почечная игра, злодейская игра
|
| Ils ont des laisses autour des gants, des fesses, des seins
| У них есть поводки вокруг перчаток, ягодиц, груди
|
| Redonne moi l’heureuse d’avant, je peins, je peins
| Сделай меня снова счастливым, я рисую, рисую
|
| On oublie tout on oublie rien, je crains, je crains
| Мы забываем все, мы ничего не забываем, я боюсь, я боюсь
|
| Que mon reflet dans ta rétine me dédessine, me dédessine
| Что мое отражение в твоей сетчатке вытягивает меня, вытягивает меня
|
| Vivre avec un corps c’est comme vivre avec un mort
| Жить с телом все равно, что жить с мертвецом
|
| Alors je ferme les yeux quand j’dors et j’attend qu’elle dise encore
| Поэтому я закрываю глаза, когда сплю, и жду, когда она снова скажет
|
| Mais qu’il est faux ce bel accord, il grince avec nos dents
| Но как неправильно это красивое соглашение, оно скрипит нам зубами
|
| Mais qu’il est fourbe ce corps à corps, il m’a pincé jusqu’au sang
| Но как обманчива эта рукопашная, он щипал меня до крови
|
| Souvent la tête dans la cantine, je dessine, je dessine
| Часто моя голова в столовой, я рисую, рисую
|
| Le goût amer de ta cuisine, mes babines, mes babines
| Горький вкус твоей готовки, мои отбивные, мои отбивные
|
| Et je finis par voir des gens
| И я в конечном итоге вижу людей
|
| Pin pin pin
| сосна сосна сосна
|
| Souvent la tête dans la cantine, je dessine, je dessine
| Часто моя голова в столовой, я рисую, рисую
|
| Le goût amer de ta cuisine, mes babines, mes babines
| Горький вкус твоей готовки, мои отбивные, мои отбивные
|
| Et je finis par voir des gens
| И я в конечном итоге вижу людей
|
| Pin pin pin
| сосна сосна сосна
|
| Pin pin pin
| сосна сосна сосна
|
| Souvent la tête dans la cantine, je dessine, je dessine
| Часто моя голова в столовой, я рисую, рисую
|
| Le goût amer de ta cuisine, mes babines, mes babines
| Горький вкус твоей готовки, мои отбивные, мои отбивные
|
| Souvent la tête dans la cantine, je dessine, je dessine
| Часто моя голова в столовой, я рисую, рисую
|
| Le goût amer de ta cuisine, mes babines, mes babines
| Горький вкус твоей готовки, мои отбивные, мои отбивные
|
| Souvent la tête dans la cantine, je dessine, je dessine
| Часто моя голова в столовой, я рисую, рисую
|
| Le goût amer de ta cyprine, mes babines, mes babines
| Горький вкус твоего любовного сока, мои отбивные, мои отбивные
|
| Et je finis par voir des gens, encore, encore
| И я снова и снова вижу людей
|
| Et je finis par voir des gens, encore, encore
| И я снова и снова вижу людей
|
| Et je finis par voir des gens, encore, encore
| И я снова и снова вижу людей
|
| Encore, encore, encore, encore
| Снова, снова, снова, снова
|
| Et je finis par voir des gens, encore, encore, encore | И я снова вижу людей снова, снова, снова |