| C’est avec les ambitions qu’on attrape le financier
| Именно на амбициях ловят финансиста
|
| Avec les munitions que dérape le policier
| С боеприпасами полицейский скользит
|
| C’est une condition de devoir nous laisser vivre
| Это условие, чтобы позволить нам жить
|
| La foule en érection, est déjà, bien ivre
| Вертикальная толпа уже хорошо пьяна
|
| En réanimation dans des lits noirs et blancs
| В реанимации в черно-белых кроватях
|
| Ne tire aucune leçon de nos arracheurs de dents
| Не берите уроков у наших съемников зубов
|
| Ils crachent comme des cons sur le pavé des enfants
| Плюют, как идиоты, на детскую мостовую
|
| Les cigarettes s’allument à l’annonce de leur treize ans
| Сигареты загораются при объявлении их тринадцатого дня рождения
|
| C’est juste une épaisse brume de plus dans l’présent
| Это просто еще одна густая дымка в настоящем
|
| Un grumeau qui se glisse dans un liquide charmant
| Комок, который скользит в прекрасную жидкость
|
| Un cuni bien triste dans une belle au bois dormant
| Очень грустный куни в спящей красавице
|
| Des poils qui s’hérissent sur un bras bien coiffé
| Волосы, которые встают дыбом на ухоженной руке
|
| Une pulpeuse nourrice dans un pavillon parfait
| Пухлая медсестра в идеальном павильоне
|
| On vie, on s’aime, à travers nos écrans
| Мы живем, мы любим друг друга через наши экраны
|
| On cache, on garde nos envies dans des écrins
| Мы прячемся, мы храним наши желания в коробках
|
| Il y a des yeux qui débordent, des vieux qui te bordent
| Глаза переполнены, старики подстраиваются под тебя
|
| Des haches qui se dressent, des tresses qui se lient
| Топоры, которые стоят, косы, которые связывают
|
| La détresse est visible elle se couche dans nos lits
| Бедствие видно, оно лежит в наших постелях
|
| Un matin de novembre nargué par un suçon
| Ноябрьское утро насмехается над засосом
|
| Ils ont repris la vie de n’importe quelle façon
| Они вернулись к жизни как-то
|
| De l’accumulation, nait la révolution
| Из накопления рождается революция
|
| Une étincelle brille entre deux explosions
| Искра сияет между двумя взрывами
|
| Réveille les instincts de tes morbides pulsions
| Пробудите инстинкты ваших болезненных импульсов
|
| Les gens bienpensants vont quitter leurs fonctions
| Доброжелательные люди уйдут из офиса
|
| Notre armée triomphante est rentrée dans Paris
| Наша победоносная армия вернулась в Париж
|
| Pénètre dans cette fente aux lèvres déjà meurtries
| Проникнуть в эту щель уже распухшими губами
|
| Un viol quand tu rentres dans une foule asservie
| Изнасилование, когда вы входите в порабощенную толпу
|
| Brûler ces H&M et leur douze collections
| Сожгите эти H&M и их двенадцать коллекций.
|
| Du haut des HLM certains n’ont qu’une saison
| С вершины HLM у некоторых есть только один сезон
|
| Ça chuchote en coulisse et l'élève entend des sons
| Он шепчет за кадром, и ученик слышит звуки
|
| Les mômes s'établissent un nouveau dessein
| Дети устанавливают новый план
|
| Ça barbote dans l’abysse de nos belles tâches de sang | Он плещется в бездне наших прекрасных кровавых пятен. |