| Se faire manger par nos souvenirs
| Быть съеденным нашими воспоминаниями
|
| Et croquer dans la pomme
| И откусить яблоко
|
| On se dit elle est belle la vie
| Мы говорим себе, что жизнь прекрасна
|
| Elle roule
| Она катится
|
| — On se disait la même fumant nos zoules
| «Мы сказали то же самое, куря наши zules
|
| Se faire rattraper par nos désirs et lésions
| Попадание в ловушку наших желаний и поражений
|
| Merde ça colle
| Дерьмо, оно прилипает
|
| La dépression cherche sa définition
| Депрессия ищет свое определение
|
| Et ses cas d'école
| И его кейсы
|
| C’est la nuit qu’il fait beau quand le soleil dîne
| Это солнечная ночь, когда солнце обедает
|
| C’est l’ennui qui te sonde quand le regard chine
| Это скука, которая исследует вас, когда взгляд торгуется
|
| C’est le gris, c’est immonde quand le bleu vacille
| Это серый, это грязно, когда мерцает синий
|
| C’est la mine qui te plombe quand elle t’habille
| Это мина утяжеляет тебя, когда она тебя одевает
|
| Et qui frappe dans ses mains quand le rideau tombe? | А кто хлопает, когда падает занавес? |
| Je vibre
| я вибрирую
|
| Fallait pas se dire que t’avais le temps de conjurer le sort
| Не должен был думать, что у тебя есть время отвратить судьбу
|
| Patiemment, de conjuguer les torts
| Терпеливо, чтобы сочетать ошибки
|
| Je les entends tous ces cons qui se disaient dealer de l’or
| Я слышу всех этих идиотов, которые говорят, что они торговцы золотом
|
| De la poudre aux yeux sur une vie d’arc en ciel
| Показуха радужной жизни
|
| C’est toujours mieux pour une vie noire sans ciel
| Всегда лучше для черной жизни без неба
|
| Je me fous que mon texte soit sombre ou que mes idées te plombent
| Мне все равно, если мой текст мрачный или мои идеи тебя тяготят
|
| C’est mon quart d’heure américain et ma tête que je sonde
| Это мой американский квартал, и я исследую свою голову
|
| Je danse le slow avec les miens en attendant le bisou de blonde
| Я медленно танцую со своей в ожидании поцелуя блондинки
|
| Les pères tombent et ma femme s’envole
| Отцы падают, и моя жена улетает
|
| Pas d'épitaphe sur ma pierre tombale
| Нет эпитафии на моем надгробии
|
| Quand je tire sur le zoul une taffe et que mon coeur s’emballe
| Когда я получаю удар по зоулу, и мое сердце бешено колотится
|
| Et que ce boulet me baffe et que mon corps se sent mal
| И это пушечное ядро шлепает меня, и моему телу становится плохо.
|
| Ils disent tous qu’il faut se faire à la vie
| Все говорят, что ты должен привыкнуть к жизни
|
| Alors à la vie on dit oui et à l’envie on dit «SI»
| Так жизни говорим да, а желанию говорим "СИ"
|
| Et à l’avenir on pense peut être
| И в будущем мы думаем, может быть,
|
| Qu’on aura le temps de s’y remettre
| Что у нас будет время, чтобы преодолеть это
|
| Et puis on matte sa destinée se distiller dans une eau de vie
| И тогда мы проверяем его судьбу, чтобы перегнать в eau de vie
|
| En tisant la bouteille et s’accrochant à l’eau de vie
| Перетаскивая бутылку и цепляясь за коньяк
|
| Celle qu’on a vécu dans le «SI»
| Та, которую мы жили в "СИ"
|
| Qu’on investit la nuit
| Что мы инвестируем ночь
|
| Pendant que le fruit pourrit
| Пока фрукты гниют
|
| Et qu’on la matte du coin de l’oeil
| И мы смотрим на это краем глаза
|
| C’est ton arôme qui pue comme le fantôme d’une rêve en deuil vide
| Это твой аромат смердит призраком пустого траурного сна.
|
| Vidé de sa contenance
| Опустошенный от его лица
|
| Vidé de son jus
| Высушенный из его сока
|
| Vidé de sa prestance
| Осушенный его присутствием
|
| Vidé de son dû
| Истощенный из его должного
|
| Et les week-end on se met la gueule
| А по выходным мы злимся
|
| En évitant d'être seul
| Избегание одиночества
|
| On préfère l'ébriété
| Мы предпочитаем пьянство
|
| Je l’ai vite descendu mon soleil qui brillait l'été
| Я быстро опустил свое солнце, которое сияло летом
|
| Pourtant pas plus belle la vie quand je la vois en double
| Но нет более красивой жизни, когда я вижу ее двойной
|
| C’est deux fois plus de tout dans mon whisky trouble
| В моем мутном виски всего в два раза больше
|
| Ça pique mes yeux
| Это жалит мои глаза
|
| Ça tic mon oeil
| Это тикает мой глаз
|
| Ça me nique les deux quand je dis oui, oui, oui
| Это трахает меня обоих, когда я говорю да, да, да
|
| Sur mon grand tourniquet, je veux m'évanouir
| На моем большом турникете я хочу потерять сознание
|
| Je suis grand, je veux tout niquer, mais je me regarde mourir
| Я большой, я хочу все трахнуть, но я смотрю, как умираю
|
| Un grand enfant qui n’a pas fini de grandir tu me diras?
| Говорите, большой ребенок, который еще не вырос?
|
| Et ouais j’ai le temps d'être contenté et de me mettre à chanter tu verras
| И да, у меня есть время, чтобы быть довольным и начать петь, вот увидишь
|
| Nourri au sein de la télé
| ФРС в телевизоре
|
| Éduqué par des mimes
| Воспитанный мимами
|
| J’en veux pas de ton modèle zélé au bout de ma mine
| Я не хочу, чтобы твоя рьяная модель в конце моей шахты
|
| Ca gâche mes feuilles
| Это портит мои листья
|
| Ça nique mon teint
| это трахает мой цвет лица
|
| Je m’attache au sol et je tue mon temps
| Я привязываю себя к земле и убиваю время
|
| Création cynique sous spleen
| Циничное создание под сплином
|
| Observateur d’un monde trop «clean»
| Наблюдатель слишком «чистого» мира
|
| Y’a trop d’erreurs sur cette droite ligne
| На этой прямой слишком много ошибок
|
| Autant d’aigreurs qui remplissent mes abcès
| Так много изжоги, что заполняют мои абсцессы
|
| Basés sur mes jougs, baisés par des fous
| Основанный на моих кокетках, трахнутых сумасшедшими
|
| Des rêves blancs délaissés
| Отрекшиеся белые мечты
|
| Écrasés par des foules, comment allez vous?
| Ошеломленный толпой, как ты?
|
| Graver sur les bancs de mon enfance à l’excès
| Сгореть на скамейках моего детства до избытка
|
| Oh mais c’est trop chou! | О, но это так мило! |
| Il t’en reste un bout
| У тебя остался кусок
|
| Allez file maintenant
| иди файл сейчас
|
| Au coin
| За углом
|
| Et reste debout
| И не спать
|
| Se faire manger par nos souvenirs
| Быть съеденным нашими воспоминаниями
|
| Se faire manger par nos souvenirs
| Быть съеденным нашими воспоминаниями
|
| Et croquer dans la pomme
| И откусить яблоко
|
| On se dit elle est belle la vie
| Мы говорим себе, что жизнь прекрасна
|
| Elle roule | Она катится |