Перевод текста песни Delta - Odezenne

Delta - Odezenne
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Delta, исполнителя - Odezenne. Песня из альбома Pouchkine, в жанре Альтернатива
Дата выпуска: 12.09.2019
Лейбл звукозаписи: Universeul
Язык песни: Французский

Delta

(оригинал)
Faire les visites en grand
Déjà la poisse en d’dans
J’avance à pas semblant
Je peins la mer en bleue
J’suis pas là, j’suis dans le blanc
Chipote pas, j’ai pas l’temps
C’est mon avenir que j’entends
J’arrête les trucs à deux
Tourner ce film, c’est chiant
Demain, c’est déjà maintenant
Fallait pas foutre le camp
J’ai mis la chambre au feu
La vie comme un battement
La mort en moins vivant
L’amour au coin du vent
J’ai dis au revoir au vieux
À jamais sur un banc
À jamais dans mon camp
À jamais sur un quai
J’aimais Paris un peu
Seul le réel compte
Les rêves se trompent
Seul le réel compte
Les rêves s’estompent
M'éclater, m'éclate pas
M'étaler, métal froid
Épater les badauds
Et la presse a bon dos
S’il fallait, t’as failli
Mais elle est fêlée, la faïence
Au balais Jean Moulin
Gare du Nord, j’en roule un
Si grandir est une chose
Evidente, y a qu'à rire
Si mourir est une cause
Y a du vent, t’as qu'à vivre
Dessine-toi un couteau
Une goutte d’eau, des ennuis
En extra, en réflexe
La notion des amis
Y a l’poulet cagoulé
Qui a bougé?
Qui est touché?
Pense à moi doucement
Y’a huit morts douce nuit

Дельта

(перевод)
Совершайте туры стильно
Уже невезение внутри
я делаю шаг вперед
Я рисую море синим
Меня там нет, я в белом
Не придирайся, у меня нет времени
Это мое будущее, которое я слышу
Я прекращаю все вместе
Съемки этого фильма отстой
Завтра уже сейчас
Не должен убираться к чертям
Я поджег комнату
Жизнь как бит
Смерть менее живой
Любовь на ветру
Я попрощался со стариком
Навсегда на скамейке
Навсегда на моей стороне
Навсегда на скамье подсудимых
Мне немного понравился Париж
Только реальные расчеты
мечты ошибочны
Только реальные расчеты
Мечты исчезают
Веселись, не веселись
Раздвинь меня, холодный металл
Произведите впечатление на зрителей
И у прессы хорошая спина
Если вам пришлось, вы потерпели неудачу
Но он треснул, фаянс
У метлы Жан Мулен
Gare du Nord, я катаюсь один
Если взросление - это одно
Понятно, посмейтесь
Если смерть является причиной
Ветрено, живи
Нарисуй себе нож
Капля воды, беда
Экстра, рефлекс
Концепция друзей
Есть курица с капюшоном
Кто переехал?
Кто пострадал?
Подумай обо мне нежно
Есть восемь мертвых, сладкая ночь
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Bouche à lèvres 2015
Hardcore 2022
Caprice 2022
Bleu fuchsia 2019
BNP ft. Nabounou 2018
Jacques a dit 2018
Bébé 2018
Bitch 2022
Boubouche 2015
San Pellegrino 2022
Je veux te baiser 2014
Géranium 2022
Souffle le vent 2015
Nucléaire 2018
Une danse de mauvais goût ft. Odezenne 2021
Au Baccara 2018
Dieu était grand 2014
Garnement 2022
Meredith 2012
Candi 2022

Тексты песен исполнителя: Odezenne