| J’veux un gramme de finesse dans c’monde où je chute
| Я хочу грамма утонченности в этом мире, где я падаю
|
| Je vis, je trame la tristesse dans c’monde de brutes
| Я живу, я плету грусть в этом мире скотов
|
| J’veux un gramme de finesse dans c’monde où je chute
| Я хочу грамма утонченности в этом мире, где я падаю
|
| Je vis, je trame la tristesse dans c’monde de brutes
| Я живу, я плету грусть в этом мире скотов
|
| C’monde, inondé d’immondices quand le vice
| Этот мир, залитый грязью, когда порок
|
| Les sévices ont raison de nos vaillances
| Злоупотребление побеждает нашу храбрость
|
| Pour nos âmes, le diable fait preuve de mendicité
| Для наших душ дьявол умоляет
|
| Qu’tu sois homme de haute instance ou bandit de cité
| Являетесь ли вы человеком с высоким авторитетом или городским бандитом
|
| Te voile pas la face, tout n’est que barbaresque
| Не прячь лицо, все просто варварство
|
| Tout n’est qu’une maudite farce ou un refus d’allégresse
| Это всего лишь проклятая шутка или отрицание ликования
|
| L'évolution mal employée depuis des décennies
| Эволюция неправильно использовалась десятилетиями
|
| À agresser la nature à détruire des ethnies
| Нападать на природу, чтобы уничтожить этнические группы
|
| Fait qu’il n’y a plus de gramme de compassion ou d’chance
| Делает нет больше ни грамма сострадания или удачи
|
| Y’a trop gramme d’orgueil et d’kilos d’arrogance
| Слишком много гордости и килограмм высокомерия
|
| Regarde un peu tout est en train de péter
| Посмотрите немного все взрывается
|
| L'égoïsme nous ferme les yeux, la haine va nous les crever
| Эгоизм закрывает нам глаза, ненависть выколет их
|
| Mais attention à la rustine quand la colère rutile
| Но следите за патчем, когда гнев горит
|
| Sur l'épiderme de nos termes et d’façon subtile
| На эпидермисе наших сроках и тонким образом
|
| J’veux un gramme de finesse
| Я хочу грамм изящества
|
| J’veux un gramme dans c’monde où j’chute
| Я хочу грамм в этом мире, где я падаю
|
| La légèreté d’un moment d’môme
| Легкость детского момента
|
| Ou l’mythe d’une cour de récré
| Или миф о детской площадке
|
| J’veux pas grandir comme tous ces clones
| Я не хочу расти, как все эти клоны
|
| Au rythme de besoins créés
| По мере необходимости
|
| J’préfère mon bon vieux maitre
| Я предпочитаю своего старого доброго хозяина
|
| Que cet être uniforme qui s’fait mettre
| Что это униформа, которую надевают
|
| C’est pourquoi j’scrute les visages sans cesse
| Вот почему я постоянно сканирую лица
|
| J’bute sur l’pourquoi du paraître
| Я натыкаюсь на то, почему появляются
|
| Et sur l’comment du plaisir commun observé
| И на том, как наблюдалось общее удовольствие
|
| J’sais que c’est des moments d’solitude, cet excès
| Я знаю, что это моменты одиночества, это излишество
|
| Ponctué d’lucidité, qui m’fait flipper sur l’sujet
| Перемежается с ясностью, которая волнует меня по этому вопросу
|
| J’sais pas comment l’prendre
| Я не знаю, как это принять
|
| Encore moins comment le transcrire
| Тем более, как это расшифровать
|
| J'écris pour moi pour ceux qui transpirent
| Я пишу для себя для тех, кто потеет
|
| Un gramme de finesse dans un monde où j’chute
| Грамм утонченности в мире, где я падаю
|
| Un gramme de détresse quand tout le monde dit «chuuut»
| Грамм бедствия, когда все говорят "шшш"
|
| Un monde fait d’pubs où pute fait vendre c’est l’but
| Мир, сделанный из рекламы, где шлюха продает, вот цель
|
| Ou d’pub où l’but c’est d’vendre des putes «chuuut»
| Или пабы, где цель продать шлюх
|
| Mais y’a pas d’surprise, pas d’cerise sur le gâteau
| Но нет ничего удивительного, вишенки на торте нет.
|
| Des règles acceptées par tous
| Правила, принятые всеми
|
| Certains taffent pour rien
| Некоторые работают даром
|
| D’autres t’laugh à la gueule, lave les tiens
| Другие смеются тебе в рот, мой мой
|
| Un monde à deux faciès, 3 vitesses, dix milles détresses
| Мир с двумя лицами, 3 скоростями, десятью тысячами бед
|
| Des jours avec, des jours sans stress
| Дни с, дни без стресса
|
| Mais là c’est sombre
| Но темно
|
| Un texte d’une journée d’ambre et lassé de l’ombre
| Дневной текст янтаря и усталости от теней
|
| Et cloitré dans ma chambre et là c’est l’gong
| И уединился в моей комнате, и это гонг
|
| Le moment où j’plonge
| В тот момент, когда я ныряю
|
| Une apnée d’une soirée où j’rêve
| Апноэ вечера, где я мечтаю
|
| Attelé à une monture de rêve
| Прицеплен к горе мечты
|
| J’trace ma route sur l’bitume
| Я прослеживаю свой маршрут на асфальте
|
| Gauche droite, j’titube
| Слева направо, я шатаюсь
|
| J’dis merde à celui qui crève
| Я говорю дерьмо тому, кто умирает
|
| J’balance ma putain d’trève et tous mes idéaux
| Я выбрасываю свое гребаное перемирие и все свои идеалы
|
| J’résous les problèmes à coups d’dictons
| Я решаю проблемы с поговорками
|
| Mes nuits sans sommeil à coups d’cachetons
| Мои бессонные ночи с таблетками
|
| Mais putain, lâche ton idéal de vue, ou accroche-le
| Но, черт возьми, брось свой идеальный вид или повесь трубку.
|
| Mets ton argent d’côté, construis ta vie d’beauté
| Отложите свои деньги, постройте свою жизнь красоты
|
| Mais putain regarde ce qui se passe à côté
| Но, черт возьми, посмотри, что дальше
|
| Meme le bonheur est côté, nos heures comptées
| Даже счастье в стороне, наши часы сочтены
|
| Alors je scrute à la recherche d’un gramme de finesse dans un monde où j’chute
| Так что я смотрю на унцию изящества в мире, где я падаю
|
| Je scrute à la recherche d’un gramme de finesse dans un monde où j’chute
| Я смотрю на унцию изящества в мире, где я падаю
|
| J’veux un gramme de finesse dans un monde où j’chute
| Я хочу грамм утонченности в мире, где я падаю
|
| J’veux un gramme de finesse dans un monde où j’chute
| Я хочу грамм утонченности в мире, где я падаю
|
| J’veux un gramme de finesse dans c’monde où je chute
| Я хочу грамма утонченности в этом мире, где я падаю
|
| Je vis je trame la tristesse dans c’monde de brutes
| Я живу, я сплетаю грусть в этом мире скотов
|
| C’monde, inondé d’immondices quand le vice, les sévices ont raison de nos
| Этот мир, залитый грязью, когда порок, насилие берут верх над нашими
|
| vaillances | доблесть |