Перевод текста песни Vandringsvise - Odd Nordstoga

Vandringsvise - Odd Nordstoga
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Vandringsvise , исполнителя -Odd Nordstoga
Песня из альбома Heim te mor
в жанреПоп
Дата выпуска:31.12.2005
Язык песни:Норвежский
Лейбл звукозаписиS Records, Universal Music (Denmark) A
Vandringsvise (оригинал)Вандрингсвизе (перевод)
Ta telefonen — Возьми трубку -
Eg tek telefonen я беру трубку
Men er 'kje innpå Но это в
Den religionen Эта религия
Hallo hallo og sei det fort og sei det no Привет привет и скажи это быстро и скажи это сейчас
For det er dagen som ventar Ибо это день, который ждет
Med sekken på С рюкзаком на
Og dit han har tenkt seg er det fint å gå И куда он собирается идти, приятно идти
Ta kameraten — Возьми своего друга -
Eg treffer kameraten я встречаюсь с моим другом
I forbifarten, men er 'kje Мимоходом, но есть' kje
Hugen på den praten Хьюген об этом разговоре
Jau takk for sist og gift og ventar nummer tre Что ж, спасибо за последнее, и замужество, и ожидание номер три.
Men det er dagen som ventar Но это день, который ждет
Med sekken på С рюкзаком на
Og dit han har tenkt seg er det fint og gå И куда он собирается идти, приятно идти
Eg skal ut i det fri я выхожу на улицу
Vera gauken i li Вера Гаукен и Ли
Vera bjønnen som vaknar i bjørnehi Будь медведем, который просыпается в медвежьей берлоге
Vera sol vera regn Вера соль Вера регн
Vera fuglen under sky Будь птицей под облаком
Vera alt som denne dagen kan by Будьте всем, что может предложить этот день
Ta romantikken Возьми романтику
Ta romantikken Возьми романтику
Eg er glad at eg i dag sette lit til den butikken Я рад, что доверяю этому магазину сегодня
For gjennom lauvet der som rislar seg i vinden Ибо сквозь лист, который колеблется на ветру
Ser eg dagen som sit der med ein blå fiolin Я вижу день, сидящий там с синей скрипкой
Og tru meg, han spelar så at ulvane grin И поверьте, он играет так, что смеются волки
Eg skal ut i det fri… Я выхожу на улицу…
Og sola i striper gjennom lauvet det skin И солнце полосами сквозь листву светит
Og dyra dei dansar til fela så fin И животные, которых они так мило танцуют под скрипку
Eg står der i lunden og er utan eit ord Я стою в роще и молчу
For i i trea så stemmer i eit englekor Ибо в дереве голоса в ангельском хоре
Eg skal ut å gå я собираюсь пойти
Så mykje fint å sjå Так очень приятно видеть
Ut der å vandre med treskoene på Там ходить с вашими сабо на
Eg skal ut å sjå я иду посмотреть
Det som ingen kan tru på Во что никто не может поверить
Så la la meg gå Так отпусти меня
Så la la la meg gåТак отпусти меня
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
2008
Asfalt
ft. Odd Nordstoga, Tuva Syvertsen, Bare Egil Spellemannslag
2020
2007
2007
2007
2007
2007
2005
2015
Bergen, du er ei fitteby
ft. Odd Nordstoga, Tuva Syvertsen, Bare Egil Spellemannslag
2020
2009
2018
20 år på vegen
ft. Hver gang vi møtes
2020
2000
2015
Wait for the Morning
ft. Hver gang vi møtes
2020
Krydder
ft. Odd Nordstoga, Tuva Syvertsen, Bare Egil Spellemannslag
2020
Og verda var ny
ft. Frida Ånnevik
2018
2010
2010