Перевод текста песни November - Odd Nordstoga

November - Odd Nordstoga
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни November, исполнителя - Odd Nordstoga. Песня из альбома November, в жанре Поп
Дата выпуска: 31.12.2009
Лейбл звукозаписи: S Records, Universal Music (Denmark) A
Язык песни: Норвежский

November

(оригинал)
Det er eit troll på loftet, og draugen er på dass
I kjellaren bråkar ein skummel ein
Og ute er eit skrømt frå den tid slike fanst
Han dansar utpå marka ein skummel dans
Og veden vil 'kje brenne, og livet det er stutt
(så alle dei ringer og gjer det slutt)
Og koppane dei skranglar når toget fér forbi
Det skingrar gjennom byen, men det er ingen i
Ååå, d’er noko som fer
Ååå, d’er noko som skjer
Åååå, d’er noko som hender
Og d’er ein som eg kjenner:
Det er November
Og katten er så rar av det vonde han ser
På sin blodige tur der ute
Iblant halvetne fuglar og livredde mus
Som nok aldri kjem heim til sitt musehus
Ååå, d’er noko som fer
Ååå, d’er noko som skjer
Åååå, d’er noko som hender
Og d’er ein som eg kjenner:
Det er November
Det er eit troll på loftet og draugen er på dass
I kjellaren bråkar ein skummel ein
Og eg er ikkje heime, så alt det eg fortel
Ja, det høyrde eg i lufta av ei daud og plaga sjel
Ååå, d’er noko som fer
Ååå, d’er noko som skjer
Åååå, d’er noko som hender
Og d’er ein som eg kjenner:
Det er November

Ноябрь

(перевод)
На чердаке тролль, а призрак на дассе
В подвале страшный шум
А снаружи пугало от времён таких находок
Он танцует на земле страшный танец
И дрова не сгорят, и жизнь коротка
(так что все они звонят и заканчивают)
И чашки гремят, когда поезд проходит
Он разлетается по городу, но в нем нет никого
Ооо, что-то происходит
Упс, что-то происходит
Оооо, что-то происходит
И есть один, которого я знаю:
это ноябрь
И кот такой странный от боли, которую он видит
В его кровавой поездке туда
Иногда полуптицы и перепуганные мыши
Кто, вероятно, никогда не вернется домой в свой мышиный домик
Ооо, что-то происходит
Упс, что-то происходит
Оооо, что-то происходит
И есть один, которого я знаю:
это ноябрь
На чердаке тролль, а призрак на дассе
В подвале страшный шум
И я не дома, так что все, что я говорю
Да, я слышал это в воздухе мертвой и измученной души
Ооо, что-то происходит
Упс, что-то происходит
Оооо, что-то происходит
И есть один, которого я знаю:
это ноябрь
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Asfalt ft. Odd Nordstoga, Tuva Syvertsen, Bare Egil Spellemannslag 2020
Min eigen song 2007
I byen Samarkand 2007
Liten narr 2007
Min veg 2007
Ser deg no 2007
Frøken Franzen 2005
Kunsten å gå 2015
Bergen, du er ei fitteby ft. Odd Nordstoga, Tuva Syvertsen, Bare Egil Spellemannslag 2020
Fri 2018
20 år på vegen ft. Hver gang vi møtes 2020
Tiøringen 2000
Jul i svingen ft. Odd Nordstoga 2008

Тексты песен исполнителя: Odd Nordstoga