Перевод текста песни Tiøringen - Odd Nordstoga

Tiøringen - Odd Nordstoga
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Tiøringen, исполнителя - Odd Nordstoga. Песня из альбома Something Odd, в жанре Музыка мира
Дата выпуска: 27.11.2000
Лейбл звукозаписи: Grappa Musikkforlag A, S Records
Язык песни: Норвежский

Tiøringen

(оригинал)
Det her er ein liten song om det å vera nære
Og kjenne ord som du og eg og elsk og ømt og kjære
Og leva i eit sorglaust hav, og berre vera to
Og vegen fram ja den gløymer du, du er ved målet no
Og politikken utanlands er borte som ei sviske
Og alle måla for deg sjølv dei er du ved å miste
For det du viar tanken på er støre av format:
Det er om ho vil lgge sine armar om deg snart
Og sia
So ro du vesle guten min
Så skal du få meir enn du fekk for tiøringen din, for tiøringen din
So ro du vesle guten min
Så skal du få meir enn du fekk for tiøringen din, for tiøringen din
So ro du vesle gut;
i morgon har me fri
Og når så so ro er ferdig då blir alle ord for små
Og alle fraser havnar i det patetiske blå
Men jenta ho skyna kva det gjalt
Så syng ho…
Det her var ein liten song om det å vera nære
Og dela sama mjølkeglas og saman vera sære
Og båe gløyme tanken på om morgonen blir god
Og heller la oss leva på kor godt me har det no
(перевод)
Это маленькая песня о близости
И знай такие слова, как ты и я, и любовь, и нежная, и дорогая
И жить в беззаботном море, и быть только вдвоем
И путь вперед да ты его забудь, ты у цели нет
И политика за границей ушла, как чернослив
И все цели для себя ты вот-вот потеряешь
Для того, о чем вы думаете, это более крупные форматы:
Это если она хочет обнять тебя в ближайшее время
И сия
Итак, ты немного хорош, мин.
Тогда вы получите больше, чем вы получили за свою десятину, за свою десятину
Итак, ты немного хорош, мин.
Тогда вы получите больше, чем вы получили за свою десятину, за свою десятину
So ro du vesle gut;
завтра у меня выходной
И когда такое спокойствие заканчивается, все слова становятся слишком маленькими
И все фразы заканчиваются в жалкой синеве
Но девушка поняла, что не так
Так пой хо ...
Это была маленькая песня о близости
И разделить один и тот же стакан молока и вместе быть странным
И оба забывают о том, что утро хорошее
И скорее давай жить в хоре, ну у нас это сейчас
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Asfalt ft. Odd Nordstoga, Tuva Syvertsen, Bare Egil Spellemannslag 2020
Min eigen song 2007
I byen Samarkand 2007
Liten narr 2007
Min veg 2007
Ser deg no 2007
Frøken Franzen 2005
Kunsten å gå 2015
Bergen, du er ei fitteby ft. Odd Nordstoga, Tuva Syvertsen, Bare Egil Spellemannslag 2020
November 2009
Fri 2018
20 år på vegen ft. Hver gang vi møtes 2020
Jul i svingen ft. Odd Nordstoga 2008

Тексты песен исполнителя: Odd Nordstoga