| Ein farfar i livet skull´ alle ha
| Дедушка в жизни должен быть у всех
|
| Ein goffa å springe ned til
| Гоффа, чтобы сбежать
|
| Som alltid har lyst på ein kaffikopp
| Кто всегда хочет чашку кофе
|
| Og til å kaste bort tid på ein liten kropp
| И тратить время на маленькое тело
|
| Ja, ein farfar i livet skull´ alle ha
| Да дедушка в жизни должен быть у всех
|
| Ein farfar i livet skull´ alle ha
| Дедушка в жизни должен быть у всех
|
| Ein bessfar å vende seg til
| Дедушка, к которому можно обратиться
|
| Med alt som ein går rundt og lurar på
| Со всем, что человек ходит и удивляется
|
| I Farfar sitt naust er det alltid råd
| В лодочном сарае дедушки всегда есть совет
|
| Ja, ein farfar i livet skull´ alle ha
| Да дедушка в жизни должен быть у всех
|
| Ein farfar i kjeldress skull´ alle ha
| Дедушка в костюме должен быть у всех
|
| Som luktar av olje og sjø
| Запах нефти и моря
|
| Og med lommene fulle av gamalt skrot
| И с карманами, полными старого хлама
|
| Det er mykje få bruk for i Goffas rot
| В беспорядке Гоффа очень мало пользы
|
| Ja, ein farfar i livet skull´ alle ha
| Да дедушка в жизни должен быть у всех
|
| Ein farfar sitt fang det er godt å ha
| Колени дедушки хорошо иметь
|
| For Farfar har vore her før
| Потому что у дедушки есть наши здесь раньше
|
| Med heile sitt liv ligg han framom deg
| Всю свою жизнь он лежит перед тобой
|
| Og spør du, ja, Bessfar han viser veg
| И ты спросишь, да, Бессфар он указывает путь
|
| Ja, ein farfar i livet skull´ alle ha
| Да дедушка в жизни должен быть у всех
|
| Ja, ein farfar i livet skull´ alle ha | Да дедушка в жизни должен быть у всех |