| Sola har sovna, så månen har fri
| Солнце спит, поэтому луна свободна
|
| Og jorda, ho er ikkje heime
| И земля, она не дома
|
| Jorda er borte hjå kjærasten sin
| Земля ушла со своей девушкой
|
| Så eg syng min sjøfararsong som alltid har virka før
| Поэтому я пою свою морскую песню, которая всегда работала раньше.
|
| Eg syng min sjøfararsong for finver og goe bør
| Я пою свою морскую песню для ловкости и иду
|
| Og at allting skal bli slik som før
| И что все будет как прежде
|
| Jorda har gløymt meg, ein båt og ei mast
| Земля забыла меня, лодку и мачту
|
| I den sit ein måse og glor
| В нем сидит чайка и смотрит
|
| Den tenker nok: «Her var det meir fisk i fjor»
| Наверное, думает: «В прошлом году здесь было больше рыбы».
|
| Så me syng vår sjøfararsong
| Итак, давайте споем нашу морскую песню
|
| Snart kjem ein styrmann med kart og kompass
| Вскоре приходит рулевой с картой и компасом
|
| Han veit ikkje opp eller ned
| Он не знает вверх или вниз
|
| Hadde jorda vore heime, ja, då visste me det
| Если бы земля была нашим домом, тогда бы мы это знали.
|
| Så me syng vår sjøfararsong | Итак, давайте споем нашу морскую песню |