| Obre escletxes des de punts de mira. | Открытые трещины с точки зрения. |
| Pedres i morts a Palestina
| Камни и мертвые в Палестине
|
| Crida el desert, crida la calma sota les tendes del Sàhara
| Позови пустыню, позови покой под палатками Сахары
|
| Derrota cultures, derrota persones. | Побеждайте культуры, побеждайте людей. |
| Màgia arrasada de l’Amazones
| Удивительная магия Амазонки
|
| Sense terra sembren el somni. | Без земли они сеют сон. |
| Sense terra seguen la fam
| Без земли они следуют за голодом
|
| Omplen els mars llàgrimes i rostres. | Моря наполняются слезами и лицами. |
| Mares i àvies a Buenos Aires
| Мамы и бабушки в Буэнос-Айресе
|
| Pres federal, pres del sistema. | Федеральный узник, узник системы. |
| Pres per l’espera: Abu-Jamal
| Ожидание: Абу-Джамаль
|
| Camina i no descansa la veu dels sense terra
| Он ходит и голос безземельный не успокаивается
|
| Camina i no descansa la veu del nostre món
| Он ходит и голос нашего мира не умолкает
|
| Camina i no descansa i sembra l’esperança. | Он ходит и не отдыхает и сеет надежду. |
| I avança
| И двигаться дальше
|
| Avança, que la por no descansa
| Это продолжается, этот страх не дает покоя
|
| Camina la impotència, camina la il·lusió, rumb a la
| Прогулки импотенции, прогулки возбуждения, движение к
|
| Terra, rumb al mar. | Земля, направляясь к морю. |
| Camina esperança, camina sense por
| Иди с надеждой, иди без страха
|
| En tots els passos dels meus anys. | На каждом шагу моих лет. |
| Camina la impotència
| Импотенция прогулки
|
| Camina la il·lusió, terra endins, mar enllà
| Прогуляйтесь по иллюзии, внутри страны, за границей
|
| Camina esperança, camina sense por
| Иди с надеждой, иди без страха
|
| Camina l’esperança
| Надежда идет
|
| Crema el cel, crema la vida. | Сжечь небо, сжечь жизнь. |
| Àfrica: guerra fam i SIDA
| Африка: война, голод и СПИД
|
| Moren infants, moren amb tu. | Дети умирают, они умирают вместе с вами. |
| Rio, Bagdad, Johannesburg
| Рио, Багдад, Йоханнесбург
|
| Tomba nacions, mil formes de viure. | Он убивает народы, тысячи способов жизни. |
| Presons de pobles
| Деревенские тюрьмы
|
| Presons de somriures
| Тюрьмы улыбок
|
| Combat poders, vertaders culpables. | Боевые силы, настоящие преступники. |
| Toquio
| Токио
|
| Brussel·les, Washington, Moscú | Брюссель, Вашингтон, Москва |